Elaboration (1) ACLTUC077
explaining cultural allusions in texts associated with historical, religious, national or civic events, for example, bir yastıkta kocayın, maşallah, nazar değmesin, Allah kabul etsin, bayramınız mübarek olsun, sıhhatler olsun, kolay gelsin
Elaboration (1) | ACLTUC077 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC086
composing written or digital texts, such as emails, cards, letters or text messages, to invite, congratulate or thank someone, for example, Lütfen buyurun! Davetlisiniz. Gözün aydın! Güle güle oturun! Hayırlı ve uğurlu olsun! Tebrikler! Teşekkür eder …
Elaboration (2) | ACLTUC086 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUC089
identifying points of information in media texts such as sports commentaries, weather reports or newsflash items, using them to create messages or announcements to other people, for example, notifying the cancellation of an event due to a bad weather …
Elaboration (3) | ACLTUC089 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC091
listening to, reading and viewing imaginative texts such as folktales, shadow puppetry or short stories, such as Karagöz ve Hacıvat, Kaşağı, Falaka, demonstrating understanding of plot, sequence and characters, for example, by retelling or re-enacting …
Elaboration | ACLTUC091 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU099
comparing features of different types of texts encountered in and out of school, considering differences in structure, layout, language features and register; for example, the use of imperatives and instructional language in recipes or directions; expressive …
Elaboration | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLTUU099
developing metalanguage to talk about texts, for example, by referring to textual elements such as structure, mood, register, and by identifying features of text types, for example, mektuba hitap ile başlanır, elektronik mesajda kısaltmalar kullanılı …
Elaboration (6) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC106
viewing, reading, listening to texts such as documentaries or travel brochures, which depict aspects of Turkish culture, art, history or geography, summarising the information to share with others, for example, by preparing a digital display or photo …
Elaboration | ACLTUC106 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC108
comparing their own life experiences with those depicted in traditional texts such as Nasreddin Hoca, Hababam Sınıfı filmleri, Aşık Veysel türküleri, identifying elements of human experience that apply across time, such as family, love, truth
Elaboration (2) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLTUC108
comparing responses to authentic texts related to Gelibolu and Çanakkale, such as songs, movies, photos, stories, diaries or letters, which reflect soldiers’ experiences from either Australian or Turkish perspectives
Elaboration (7) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU114
developing a glossary of ICT terms and meanings, and using these in their own sentences and texts, for example, bilgisayar, fare, yükleme/indirme, ağ, e-posta, biligisayar korsanı, yazıcı and aktarma
Elaboration (3) | ACLTUU114 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU116
identifying ways that texts achieve cohesion, for example, by explaining the effects of paragraphing or cohesive devices used to sequence and link ideas and maintain the flow of expression, for example, konu cümlesi, giriş, gelişme ve sonuç paragrafları, …
Elaboration (4) | ACLTUU116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU117
demonstrating the use of different language styles, features and levels of formality that characterise different types of spoken and written texts, for example, futbol maçındaki tezahürat: En büyük Fener, başka büyük yok! compared to Okul karnesi: Murat …
Elaboration | ACLTUU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIC109
viewing and/or listening to familiar texts such as posters, songs and short films to locate key words, for example, bìa tranh minh họa, truyện tranh, từ điển bằng hình, trò chơi xếp hình, học vần tiếng Việt
Elaboration (1) | ACLVIC109 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIC111
responding to questions about imaginative texts, for example, Câu chuyện này xảy ra ở đâu/nói về điều gì? Trong truyện này gồm có những ai/các con vật nào? Chuyện gì xảy ra? Kết thúc ra sao?
Elaboration (3) | ACLVIC111 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIC133
creating texts that express their identity, including as a member of different cultural and/or language groups, for example, their name in English and/or Vietnamese, their age in Vietnam and Australia (Mai lên chín, tuổi ta. Mai mới tám tuổi tây)
Elaboration (1) | ACLVIC133 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIC164
comparing and discussing various translations (including print and electronic translations, own and peers’ translation work) of common words, phrases, expressions and texts, explaining the possible reasons for differences and similarities, selecting the …
Elaboration (1) | ACLVIC164 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIC165
composing bilingual texts for non-Vietnamese and non-English speakers, for example, subtitled animation of home energy saving suggestions, menus for Vietnamese restaurants with footnotes in English, and public signs and notices for Australian and Vietnamese …
Elaboration (2) | ACLVIC165 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIU168
applying Vietnamese pronunciation and spelling rules to own speech and writing to pronounce and spell new words encountered in interactions and texts, for example, if the spelling of the word mười is known, then the spelling of the word người can be determined …
Elaboration (1) | ACLVIU168 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIC178
creating texts pitched to specific age or interest groups, making choices regarding vocabulary, structure, visual and cultural elements, for example, fashion/health advice for a youth forum, school information for new students, suggestions for ways to …
Elaboration (2) | ACLVIC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLVIC181
experimenting with translating idiomatic expressions and proverbs as well as a range of short texts that involve cultural elements, exploring how to convey meaning and cultural significance in Vietnamese and English, and recognising that the translation …
Elaboration (4) | ACLVIC181 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum