Your search for "cultural" returned 98 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration ACLFRC080

experimenting with literal translations of popular French expressions or idioms, noticing when this creates confusion (for example, être bien dans sa peau, dans son assiette, avoir le cafard, revenons à nos moutons) and recognising the nature and function …

Elaboration | ACLFRC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC080

finding examples of words, expressions and behaviours used in Australian English that do not translate literally into French (for example, ‘bush tucker’, ‘surf’s up’, ‘schoolies’), and providing cultural explanations for French speakers

Elaboration (1) | ACLFRC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC080

considering the nature of translation, with reference to different strategies such as decoding literal meaning (word for word), reading for meaning (sense for sense) and cultural reading (between the lines)

Elaboration (3) | ACLFRC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC081

collecting and explaining to non-French speakers expressions and cultural allusions encountered in French texts associated with historical, religious or civic events or traditions, (for example, la Marianne, le tricolore, la Toussaint, le 1er mai)

Elaboration | ACLFRC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC081

exploring texts for terms associated with particular elements of French lifestyles (for example, la cuisine, la mode, les loisirs, la famille), noting differences between traditional and more contemporary texts and explaining these differences in relation …

Elaboration (2) | ACLFRC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC081

mapping France or other francophone countries as represented on internet sites or tourist brochures in terms of regional and cultural diversity, for example, la France gastronomique: la choucroute d’Alsace, la quiche Lorraine, le bœuf bourguignon, la …

Elaboration (3) | ACLFRC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC083

developing an enquiry-oriented stance to own cultural identity and communication style, reflecting on existing assumptions about what makes for effective communication and on any changes in perspective as a result of learning French

Elaboration | ACLFRC083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC083

analysing how cultural norms impact on interpretations of French language texts and experiences, (for example, comparing own with others’ reactions to particular cultural texts, events or practices)

Elaboration (1) | ACLFRC083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC083

reflecting on own cultural identity in terms of family background, community relationships and contact with languages, (including contact with French and other languages and cultures), tracking changes over time or context

Elaboration (2) | ACLFRC083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC083

composing a ‘cultural ID profile’ to exchange with French-speaking friends, making decisions about what points of information will be of most interest

Elaboration (3) | ACLFRC083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU086

understanding the dynamic relationship between different modes of communication in different cultural contexts, (for example, hybrid texts such as emails or text messages that combine features of spoken and written texts, or formal lectures or news reports …

Elaboration (1) | ACLFRU086 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRU086

analysing cultural differences in genres such as cover letters for job applications or letters of complaint, noting protocols and conventions (for example, stating the purpose of a formal letter at the beginning: le recyclage proposé dans notre ville …

Elaboration (2) | ACLFRU086 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRU087

recognising the diversity of spoken forms of French from region to region (for example, les accents du Midi, l’accent parisien, toulousain, picard) and from country to country (le Québecois, La Réunion), considering concepts such as la norme, la diversité, …

Elaboration | ACLFRU087 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU088

identifying elements of language use in the Australian community that reflect the linguistic and cultural diversity of the population, (for example, intercultural exchange and experience), and words and expressions borrowed/used across contexts and activities …

Elaboration (1) | ACLFRU088 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU089

understanding how language variation can reflect cultural and social identity, inclusion or exclusion, (for example, inclusive language of political speeches (Nous les pères et les mères des futurs citoyens de notre belle France…), or inclusion and exclusion …

Elaboration (1) | ACLFRU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRU089

examining how specialised language associated with professional, commercial or cultural ways of speaking or writing can create barriers for some members of a language community, (for example, legal or medical terms, arts-related expressions, or bureaucratic …

Elaboration (2) | ACLFRU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRU090

considering how language both reflects and shapes cultural distinctions such as community, social class, gender and generation

Elaboration (1) | ACLFRU090 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRU090

exploring the reciprocal element of intercultural communication, considering how own cultural ways of thinking and behaving affect attitudes and interactions and influence other people’s responses or interpretations

Elaboration (3) | ACLFRU090 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFRC098

translating and explaining the meaning of words or expressions associated with celebrations in French-speaking regions of the world (for example, le poisson d’avril, la bûche de Noël, le Ramadan, Aïd el-Fitre, la Fête de la Musique, la Toussaint), and …

Elaboration (4) | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC099

using dictionaries and electronic translation tools to create bilingual texts such as menus, schedules or captions for photo montages, and making decisions in relation to language, audience and cultural perspectives

Elaboration (3) | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |