Your search for "multimodal texts" returned 948 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

ACLASFC081

Create resources such as videos, glossaries and classifications in English to interpret cultural aspects of Auslan texts[Key concepts: expression, bilingualism; Key processes: recording, creating, captioning]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLASFC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC171

Create their own bilingual texts and learning resources such as electronic displays, websites or digital newsletters[Key concepts: bilingualism, meaning; Key process: composing, creating]

literacy information-communication critical-creative Elaborations ScOT Terms

ACLASFC171 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC003

Locate information about family and familiar events from spoken and visual sources and convey this information in simple visual and oral texts[Key concepts: self, family, information; Key processes: describing, conveying]

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCHC003 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC039

Interpret and translate simple texts used for everyday purposes, identifying actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concept: equivalence; Key processes: interpreting, translating]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC039 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC071

Translate a range of Chinese texts and identify how some concepts can be readily translated between Chinese and English and some do not[Key concepts: semantics, syntax: Key processes: translating, interpreting]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC071 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC136

Translate simple English texts into Chinese and vice versa, using strategies for building vocabulary and interpreting intended meaning of words in English and Chinese[Key concepts: morphology, bilingualism; Key processes: identifying, translating, interpreting] …

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC136 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC167

Translate short texts for different audiences, identifying what is lost in translation and considering alternative ways to explain key points [Key concepts: concept, public, personal; Key processes: comparing, translating]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC167 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC185

Create and adapt bilingual texts for different settings and audiences, identifying the contextual and cultural challenges[Key concepts: audience, context, social distance, bilingualism; Key processes: identifying, translating, interpreting]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLFWU151

Build the resources of the language by creating, performing and recording new texts, and by creating new contexts for its use[Key concepts: language ownership, language revival; Key processes: noticing, building resources]

literacy critical-creative intercultural-understanding aboriginal-torres Elaborations ScOT Terms

ACLFWU151 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE005

Translate Classical Greek texts into Standard English, by applying knowledge of vocabulary, accidence and syntax, and linguistic and cultural cues[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: interpreting, translating]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCLE005 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE006

Compare different translations and interpretations of Classical Greek texts, and identify features of successful translations[Key concepts: translation, analysis; Key processes: evaluating, explaining and comparing, intertextualising]

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE006 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE018

Respond to Classical Greek texts by analysing themes, values and literary features, such as plot development and characterisation, and sharing and justifying opinions[Key concepts: morality, characterisation, theme; Key processes: responding, analysing, …

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE018 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE021

Evaluate different translations and interpretations of Classical Greek texts, using metalanguage to discuss their effectiveness, and develop strategies for successful translations[Key concepts: translation; Key processes: evaluating, explaining and comparing, …

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE021 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE035

Translate Latin texts into Standard English, by applying knowledge of vocabulary, accidence and syntax, and linguistic and cultural cues[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: interpreting, translating]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCLE035 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE036

Compare different translations and interpretations of Latin texts, and identify features of successful translations[Key concepts: translation, analysis; Key processes: evaluating, explaining and comparing, intertextualising]

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE036 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE048

Respond to Latin texts by analysing themes, values and literary features, such as plot development and characterisation, and sharing and justifying opinions[Key concepts: morality, characterisation, theme; Key processes: responding, analysing, discussing, …

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE048 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLCLE051

Evaluate different translations and interpretations of Latin texts, using metalanguage to discuss their effectiveness, and develop strategies for successful translations[Key concepts: translation; Key processes: evaluating, explaining and comparing, …

literacy critical-creative personal-social Elaborations ScOT Terms

ACLCLE051 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLFRU014

Understand that language is organised as ‘texts’, which take different forms and use different structures and features to achieve their purposes[Key concepts: genre, text, meaning; Key processes: noticing, applying]

literacy information-communication critical-creative Elaborations ScOT Terms

ACLFRU014 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

ACLFRU122

Analyse and compose different types of texts using appropriate linguistic, textual and cultural elements[Key concepts: register, tenor, cohesion; Key processes: analysing, composing, explaining]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLFRU122 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

ACLGEU167

Understand the structures and conventions associated with different types of personal, informative and persuasive texts such as emails, news items and advertisements[Key concepts: structure, conventions, purpose; Key processes: analysing, applying, d …

literacy information-communication critical-creative Elaborations ScOT Terms

ACLGEU167 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...