Your search for "english as a second language" returned 3629 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (2) ACLMGU016

recognising loan words from English that are used in Greek, such as πάρτι, and other words used in Greek that have been borrowed from other languages such as μπλε, γκρι, ροζ, παλτό, ραντεβού, λέντι, κέφι, and discussing why these words have been borr …

Elaboration (2) | ACLMGU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPC117

adding captions in Spanish and English for a photographic display of a class event or experience such as sports day or school camp, for example, ¡De excursión en la granja! Nuestros experimentos de ciencia. Aquí estamos comiendo ceviche

Elaboration (3) | ACLSPC117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC118

responding to teacher prompts in Spanish or English, for example, ¿Qué ves/notas? or ‘What do you notice about…?’, to capture their impressions when viewing images or stories involving children in Spanish-speaking contexts

Elaboration (2) | ACLSPC118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLSPC134

comparing Spanish expressions used in routine social interactions such as greetings with equivalent English versions, identifying differences, similarities and cultural references, for example, ¿qué tal?/‘Hi!’, chao/‘See you later’, ¡buen provecho!/‘Enjoy …

Elaboration | ACLSPC134 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLSPC135

creating simple illustrated bilingual texts that can be used by young learners of either English or Spanish, presenting key information on a topic of interest such as el reciclaje or animales salvajes

Elaboration (1) | ACLSPC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC135

creating simple action songs and games that include alternating repetitive phrases in Spanish and English, for example, Simón dice/Amanda manda/Simon Says, Piedra, papel o tijeras/Rock, Paper, Scissors

Elaboration (2) | ACLSPC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLSPC152

collecting examples of ‘false friends’ identified when translating between Spanish and English, for example, carpeta/‘folder’, contestar/‘answer’, pie/‘foot’

Elaboration (1) | ACLSPC152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC152

interpreting words and expressions encountered in simple texts such as greeting cards, menus or story titles that do not translate easily into English and that reflect aspects of culture from the Spanish-speaking world, for example, Feliz día de tu Santo, …

Elaboration (2) | ACLSPC152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC153

creating parallel lists of informal Spanish and English expressions for own use in everyday interactions with friends and family, for example, hasta luego/‘see you later’, no pasa nada/‘no worries’, guay/‘cool’

Elaboration (2) | ACLSPC153 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC190

recognising differences in the nature and function of some elements of communication in Spanish compared to English, for example, the enjoyment of debate, disagreement and argument as social rather than confrontational activities; and greater levels of …

Elaboration (2) | ACLSPC190 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC008

collecting examples of ‘false friends’ encountered when translating between English and Spanish, for example, carpeta/‘folder’, contestar/‘answer’, pie/‘foot’

Elaboration (2) | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLSPC010

considering how communicating in Spanish requires thinking about things differently from when communicating in English, for example, making a choice between tú/usted/vos involves thinking about social relations between people, while using ‘you’ does …

Elaboration (4) | ACLSPC010 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (22) ACLSPU013

building metalanguage to talk in Spanish about grammar and vocabulary, for example, infinitivo, presente, género, masculino, femenino, número, singular, plural, adjetivo, sustantivo, forma negativa e interrogativa, and comparing with equivalent terms …

Elaboration (22) | ACLSPU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLSPU018

noticing cultural variations in the expression of concepts such as respect or politeness in different languages, for example, the more direct use of imperative forms in Spanish when making a request compared to less direct ways in English (Dame el libro …

Elaboration (4) | ACLSPU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC027

creating and contributing to a shared online bilingual word bank of Spanish and English colloquial and idiomatic words that are difficult to translate, for example, comadre, compadre, qué metida de pata; ‘schoolies’, ‘School of the Air’, ‘sickie’

Elaboration (2) | ACLSPC027 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC028

recognising differences in the nature and function of some elements of communication in Spanish compared to English, for example, the enjoyment of debate, disagreement and argument as social rather than confrontational activities, or greater directness …

Elaboration (2) | ACLSPC028 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLTUC008

explaining the English meaning of Turkish words and phrases used for greetings, apologies and appreciations, such as hoş geldiniz, hoş bulduk, geçmiş olsun, merhaba, hoşça kal, günaydın, iyi günler, iyi akşamlar, iyi geceler, and discussing how and when …

Elaboration (1) | ACLTUC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUC008

comparing and contrasting the meaning and sounds of key words and expressions that feature in Turkish and English versions of popular children’s rhymes, games and songs, such as ‘Old MacDonald’ and Ali Baba’nın Çiftliği, ‘Are you sleeping?’ and Tembel …

Elaboration (2) | ACLTUC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLTUU012

experimenting with sounds in onomatopoeic words, such as those related to animal sounds, üüürüüü (horoz), miyav miyav (kedi), möö (inek), hav hav (köpek ), cik cik (kuş); comparing with the pronunciation of equivalent animal sounds in English

Elaboration (3) | ACLTUU012 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLTUC025

translating and comparing familiar Turkish and English expressions, using bilingual and monolingual dictionaries and identifying those that have no literal translation, such as başın sağolsun, darısı başına, güle güle kullan, gözün aydın, hoş bulduk, …

Elaboration | ACLTUC025 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...