Your search for "english as a second language" returned 3629 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (2) ACLFWC137

translating and explaining in English the meaning of words, phrases and gestures used in everyday contexts and situations

Elaboration (2) | ACLFWC137 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC139

noticing and comparing their own choices and use of words or expressions from different languages when communicating in English

Elaboration (3) | ACLFWC139 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLFWC161

noticing and comparing their use of words or expressions from different languages when communicating in English and discussing how this relates to their sense of identity

Elaboration (7) | ACLFWC161 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLFWU185

comparing and explaining the relative consistency of Aboriginal and Torres Strait Islander languages and English in spelling words

Elaboration (6) | ACLFWU185 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWU186

explaining how verbs can be derived from nouns and vice versa, comparing with similar processes in English and other known languages

Elaboration (1) | ACLFWU186 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFWC076

noticing and comparing their use of words or expressions from different languages when communicating in English

Elaboration (4) | ACLFWC076 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWC095

interpreting terminology for parts of the body and their metaphoric use in relation to landscape and artefacts, drawing comparisons with English or other languages

Elaboration (2) | ACLFWC095 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWU121

explaining how verbs can be derived from nouns and vice versa, and comparing with similar processes in English and other known languages

Elaboration (1) | ACLFWU121 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLCLE005

using known vocabulary, in Classical Greek or English, and context to deduce the meaning of unknown words

Elaboration (2) | ACLCLE005 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLCLE006

examining translations to determine how effectively Classical Greek is conveyed in English idiom, such as the use of participles

Elaboration (1) | ACLCLE006 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLCLU007

recognising that punctuation in Classical Greek can be different from English, for example, the use of the semicolon as the question mark in Classical Greek

Elaboration (7) | ACLCLU007 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLCLU011

identifying and using Classical Greek derivatives to expand own English vocabulary, for example, sceptic, cynic, antithesis

Elaboration (8) | ACLCLU011 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (10) ACLCLU011

identifying expressions in Classical Greek that are commonly used in English, for example, hoi polloi, eureka

Elaboration (10) | ACLCLU011 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLCLE018

reading texts in Classical Greek and responding to questions in English to demonstrate understanding of content, context, purpose and technique

Elaboration | ACLCLE018 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLCLE020

refining translations by exploring print and online Classical Greek and English dictionaries and thesauruses to consider a variety of meanings and synonyms

Elaboration (7) | ACLCLE020 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (10) ACLCLE020

rendering the precise meaning of tenses in Classical Greek into idiomatic English, for example, ἐλάμβανον/ἔλαβον

Elaboration (10) | ACLCLE020 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLCLU026

recognising words in English that are a hybrid of Classical Greek and Latin, for example, metalanguage, quantum physics, teleconference, television, automobile

Elaboration (8) | ACLCLU026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (12) ACLCLE035

translating Latin into idiomatic English, for example, by translating ego et tu as ‘you and I’

Elaboration (12) | ACLCLE035 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLCLE036

examining translations to determine how effectively Latin is conveyed in English idiom, such as the use of articles

Elaboration (1) | ACLCLE036 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLCLU037

acknowledging the absence of punctuation in Latin in comparison with English, for example, by working with a sentence spelt out with no pauses between words

Elaboration (5) | ACLCLU037 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...