Your search for "scope and sequence for english" returned 2528 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Quanti animali - AT

Students had completed a unit of work on animals learning the vocabulary to name them and adjectives to describe their characteristics. Students had learned that many animals in Italian have similar names in English and discussed how cognates can help …

Quanti animali - AT | Samples | Work samples | Resources

Welche Farbe ist es? – AT

Students learnt about colours in German and how to pronounce some distinct German sounds. In this task students were given time to practice German pronunciation of colours and recognise differences between English and German pronunciation. Students were …

Welche Farbe ist es? – AT | Samples | Work samples | Resources

What should I wear today? – AT

Students learnt about various items of clothing and to express and show understanding of simple sentences about clothes. Students were aware that Spanish and English share the same alphabet, but letters and sounds are pronounced differently. In this …

What should I wear today? – AT | Samples | Work samples | Resources

Yo puedo – AT

Students completed a series of exercises to reinforce their understanding of a language function (verb plus infinitive) and to use new vocabulary in relation to leisure activities. These exercises included creating simple sentences to describe what activities …

Yo puedo – AT | Samples | Work samples | Resources

In our classroom – AT

Students studied the classroom environment and classroom objects commonly found and used. Students practiced counting the number of items and using appropriate case markers and counters for nouns. In this task, students were asked to write at least 5 …

In our classroom – AT | Samples | Work samples | Resources

Letter to host family and reflection – AT

In preparation for a Korean study tour, students learnt how to share detailed personal information with a prospective host family and to apply their understanding of the various ways of introducing themselves in written format. In this task, students …

Letter to host family and reflection – AT | Samples | Work samples | Resources

At the restaurant – At

Students learnt vocabulary and grammar patterns related to ordering and describing food and drink, including Arabic and Middle Eastern foods In this task, students were asked to work in groups to write the script for a role play in a restaurant. One …

At the restaurant – At | Samples | Work samples | Resources

Wetterbericht – AT

Students had been studying a unit of work focusing on the language used to describe the weather in German. Prior to this task, students had created a German and English weather dictionary, investigated how and why the seasons are at opposite times of …

Wetterbericht – AT | Samples | Work samples | Resources

My Spanish learning journey – AT

Students participated in whole-class and peer discussions about their Spanish learning journey. Concepts such as identity, intercultural awareness, metalanguage, values, global citizenship and culture were unpacked and discussed, with students recording …

My Spanish learning journey – AT | Samples | Work samples | Resources

Mi estudiante de intercambio - At

Students learnt about reading and writing information for a range of contexts such as personal profiles, formal introductions, and familiar interactions; and the language to engage audiences. They also learnt about how to plan for and describe activities …

Mi estudiante de intercambio - At | Samples | Work samples | Resources

Elaboration (3) ACLGEU169

noting that although German grammar has not changed as much as English over the centuries, it did relatively recently undergo changes in spelling and punctuation in the official Rechtschreibreform, requiring, for example, β to be used only after long …

Elaboration (3) | ACLGEU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLHIU086

comparing Hindi and English versions of texts such as invitations or newspaper announcements, noticing forms of expression that are culturally significant, such as जय के विवाह का शुभ मुहुर्त ... के दिन ... बजे से.. बजे तक तय हुआ है। आपकी उपस्थिति और आशीर्वाद …

Elaboration (1) | ACLHIU086 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLINU067

analysing the influence of other languages on Indonesian, such as in advertising and technology, food, administration, religion and everyday life, for example, modern, handphone, satelit (English); mie (Chinese); sepatu (Portuguese); kantor (Dutch); guru …

asia-australia

Elaboration | ACLINU067 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLINU118

analysing word borrowings in Indonesian, such as from Arabic (Assalam alaikum), English (teknis, format), Dutch (rekening, wortel, kantor), Sanskrit (bahasa, belanja), Tamil (roti, mangga) and Javanese (alon-alon asal kelakon), and exploring borrowings …

aboriginal-torres asia-australia

Elaboration (1) | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLTUC025

identifying expressions, words and phrases in Turkish children’s songs, poems and storybooks which have no direct English equivalents, using dictionaries to work out ‘best fit’ translations, for example, from the stories of Hacıvat ve Karagöz, the words …

Elaboration (4) | ACLTUC025 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUC059

translating short excerpts of folktales, stories, songs or plays into English, demonstrating how cultural elements cannot be translated literally, for example, the opening rhymes of Bir varmış, bir yokmuş; vocabulary such as Evvel zaman içinde, kalbur …

Elaboration (2) | ACLTUC059 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIC181

analysing and discussing similarities and differences and cultural influences in common Vietnamese and English idiomatic expressions, for example, Có chí thì nên = ‘Where there’s a will there’s a way’, Đừng có trông mặt mà bắt hình dong = ‘Don’t judge …

Elaboration (2) | ACLVIC181 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIU017

exploring how language and culture influence each other, for example, understanding the differences between Vietnamese and English name order (Nguyễn Trúc Lâm versus Truc Lam Nguyen) and its cultural significanceidentifying gestures, words and phrases …

Elaboration | ACLVIU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Scripted performance: Baby Bear - ABOVE

Students studied and reinterpreted the story of Goldilocks and the Three Bears in an integrated unit that involved English and The Arts. They participated in a process of play-building, in which they learned about Edward De Bono’s Six Thinking Hats, and …

Scripted performance: Baby Bear - ABOVE | Samples | Work samples | Resources

Scripted performance: Goldilocks and the Three Bears - AT

Students studied and reinterpreted the story of Goldilocks and the Three Bears in an integrated unit that involved English and The Arts. They participated in a process of play-building, in which they learned about Edward De Bono’s Six Thinking Hats, and …

Scripted performance: Goldilocks and the Three Bears - AT | Samples | Work samples | Resources

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...