Elaboration (1) ACLMGC144
translating simple sentences into Greek, noticing that there is not always word-for-word equivalence when moving between English and Greek or vice versa because of word order or multiple meanings, for example, Κρυώνω, Ζεσταίνομαι, Κάνω μπάνιο, Βρέχει, …
Elaboration (1) | ACLMGC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLMGC162
creating English subtitles, footnotes, captions or commentaries for texts such as brochures, video clips, or advertisements that inform the school community about aspects of Greek culture, for example, attending a festival, Ελάτε με την παρέα σας, dining …
Elaboration (1) | ACLMGC162 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLMGC162
creating glossaries, tourist brochures or itineraries for English-speaking travellers to Greece or Cyprus including and explaining key words, phrases and protocol, for example, Πρόγραμμα εκδρομής, δίκλινα/τρίκλινα δωμάτια, ξεναγός, the meaning of πρωινό, …
Elaboration (2) | ACLMGC162 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLMGU182
comparing English and Greek sounds and spelling to support pronunciation of familiar and unfamiliar words and expressions, for example, astronaut/αστροναύτης, school/σχολείο, mathematics/μαθηματικά
Elaboration (1) | ACLMGU182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLMGU016
recognising loan words from English that are used in Greek, such as πάρτι, and other words used in Greek that have been borrowed from other languages such as μπλε, γκρι, ροζ, παλτό, ραντεβού, λέντι, κέφι, and discussing why these words have been borr …
Elaboration (2) | ACLMGU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLSPC117
adding captions in Spanish and English for a photographic display of a class event or experience such as sports day or school camp, for example, ¡De excursión en la granja! Nuestros experimentos de ciencia. Aquí estamos comiendo ceviche
Elaboration (3) | ACLSPC117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPC118
using some Spanish words, expressions and exclamations when playing with one another, for example, ¡Ay! ¡salud! and noticing any differences in behaviour, use of voice or body language compared to when using English
Elaboration (1) | ACLSPC118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC118
responding to teacher prompts in Spanish or English, for example, ¿Qué ves/notas? or ‘What do you notice about…?’, to capture their impressions when viewing images or stories involving children in Spanish-speaking contexts
Elaboration (2) | ACLSPC118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPC134
comparing Spanish expressions used in routine social interactions such as greetings with equivalent English versions, identifying differences, similarities and cultural references, for example, ¿qué tal?/‘Hi!’, chao/‘See you later’, ¡buen provecho!/‘Enjoy …
Elaboration | ACLSPC134 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPC135
creating simple illustrated bilingual texts that can be used by young learners of either English or Spanish, presenting key information on a topic of interest such as el reciclaje or animales salvajes
Elaboration (1) | ACLSPC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC135
creating simple action songs and games that include alternating repetitive phrases in Spanish and English, for example, Simón dice/Amanda manda/Simon Says, Piedra, papel o tijeras/Rock, Paper, Scissors
Elaboration (2) | ACLSPC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPU142
discovering English and Australian Aboriginal language words used by Spanish speakers (shopping, tiquet, básquetbol, el eucalipto and canguro, bumerán), and considering the context of their use
Elaboration | ACLSPU142 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPC152
collecting examples of ‘false friends’ identified when translating between Spanish and English, for example, carpeta/‘folder’, contestar/‘answer’, pie/‘foot’
Elaboration (1) | ACLSPC152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC152
interpreting words and expressions encountered in simple texts such as greeting cards, menus or story titles that do not translate easily into English and that reflect aspects of culture from the Spanish-speaking world, for example, Feliz día de tu Santo, …
Elaboration (2) | ACLSPC152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC153
creating parallel lists of informal Spanish and English expressions for own use in everyday interactions with friends and family, for example, hasta luego/‘see you later’, no pasa nada/‘no worries’, guay/‘cool’
Elaboration (2) | ACLSPC153 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPU160
discussing why the Spanish language borrows particular words from English and other languages, for example, chofer, carné, tenis, golf, corner, kiwi and parking, smartphone, link
Elaboration (1) | ACLSPU160 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC190
recognising differences in the nature and function of some elements of communication in Spanish compared to English, for example, the enjoyment of debate, disagreement and argument as social rather than confrontational activities; and greater levels of …
Elaboration (2) | ACLSPC190 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC008
collecting examples of ‘false friends’ encountered when translating between English and Spanish, for example, carpeta/‘folder’, contestar/‘answer’, pie/‘foot’
Elaboration (2) | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLSPC010
considering how communicating in Spanish requires thinking about things differently from when communicating in English, for example, making a choice between tú/usted/vos involves thinking about social relations between people, while using ‘you’ does …
Elaboration (4) | ACLSPC010 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (22) ACLSPU013
building metalanguage to talk in Spanish about grammar and vocabulary, for example, infinitivo, presente, género, masculino, femenino, número, singular, plural, adjetivo, sustantivo, forma negativa e interrogativa, and comparing with equivalent terms …
Elaboration (22) | ACLSPU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum