Elaboration (2) ACLVIC184
exploring how individual ways of communicating, thinking and behaving help shape views of own cultural identity, for example, why a Vietnamese-Australian teenager who speaks English better than they do Vietnamese and understands more about Australian …
Elaboration (2) | ACLVIC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU190
exploring how cultural concepts such as respect for authority influence Vietnamese communicative practices, for example, not making eye contact when interacting with others, and not expressing differing personal views to elderly people, and how these …
Elaboration | ACLVIU190 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLVIC009
producing glossaries of cultural terms in English and Vietnamese to inform Vietnamese and Australian visitors about events in each country, such as Australia Day, Anzac Day, Christmas/New Year celebrations or Moon/food/boat racing festivals, and explaining …
Elaboration (5) | ACLVIC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU012
exploring the Vietnamese alphabet, identifying letters that have no equivalent in the English alphabet, such as ă, â, ê, ô, ơ, ư and đ, and vice versa (f, w, z)
Elaboration | ACLVIU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU013
understanding that personal pronouns in Vietnamese do not change according to their grammatical function as in English, for example, Anh ta biết tôi nhưng tôi không biết anh ta (‘He knows me but I don’t know him’)
Elaboration (2) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIU013
exploring and using pluralisation of nouns, for example, hai cái áo (‘two shirts’), những/nhiều/các ngôi nhà (‘houses’), making connections and comparisons between Vietnamese and English
Elaboration (3) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIC026
creating a glossary that includes culture-specific terms or expressions in Vietnamese and explanations in English, for example, tết Nguyên đán, tết Trung thu, lễ Vu lan, rằm tháng Giêng, chúc mừng năm mới, trăm năm hạnh phúc
Elaboration (1) | ACLVIC026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFC206
recognising the need to sometimes recast language, and considering why one language may use more words/signs than another to communicate a particular meaning or concept, for example, Auslan uses spatial concepts or depicting signs to describe the scene …
Elaboration (4) | ACLASFC206 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFC242
recognising the need to sometimes recast language and considering why one language may use more words/signs than another to communicate a particular meaning, for example, when Auslan uses spatial concepts or depicting signs to describe an event such as …
Elaboration (4) | ACLASFC242 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLCHC105
reflecting on their own language choices in interactions with Chinese speakers and how these may have been perceived, for example: Was my communication culturally appropriate? Did I adjust my language and body language to help convey my meaning more appropriately …
Elaboration (5) | ACLCHC105 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLFWC119
reflecting upon the experience of authentic or virtual interaction with the target language and culture, for example, through face-to-face or online interactions with other target language speakers, through visits to the target language community, or …
Elaboration | ACLFWC119 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLASFU251
Understand the range of factors that influence the profile, diversity and distribution of Auslan use in the wider Australian society, and consider the concept of Auslan vitality in comparison with other spoken and signed languages used around the world[Key …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU251 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC030
Translate short texts from the language into other known languages and vice versa, including the register of sign language, noticing words or expressions that are not easy to translate and identifying elements which require explanation rather than literal …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC030 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC119
Participate in intercultural interactions and consider own reactions when engaging with target language speakers and resources, and how these may reflect own language(s) and culture(s)[Key concepts: intercultural experience, perspective, insight, self-reflection, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC119 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLJAC008
interpreting words and expressions encountered in simple Japanese texts such as greeting cards, menus or stories that do not translate easily into English and that reflect aspects of Japanese culture, for example, ていしょく、いただきます、 the use of ‘happy’ in English …
Elaboration (1) | ACLJAC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU030
recognising differences in Vietnamese and English responses to negative tag questions to avoid misinterpretation, for example, in Vietnamese the response to the question Em chưa làm bài tập về nhà phải không? (‘You haven’t done your homework, have …
Elaboration (2) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFU089
analysing subjective measures of language vitality, such as societal attitudes towards Auslan or the perceived strength of the language identity group, and identifying challenges facing Auslan in terms of societal attitudes, provision of resources, access, …
Elaboration (2) | ACLASFU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (8) ACLASFU089
investigating programs and initiatives that maintain and strengthen Auslan use, such as school language programs; bilingual education and research programs; recording, archiving and documentation of the language; and the establishment of websites and …
Elaboration (8) | ACLASFU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC119
reflecting on similarities and differences between signed language and spoken language users when joining interactions, taking turns, using names, or passing between people who are communicating with each other
Elaboration (2) | ACLASFC119 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFC155
reflecting on similarities and differences between ways of communicating in Auslan and in their first language in different social situations, for example, when greeting/leave-taking; introducing people; and using body language, facial expression and …
Elaboration | ACLASFC155 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum