Your search for "WA 0859 3970 0884 Biaya Buat Mengecat Rumah Minimalis 3 Kamar Dan Garasi Sidorejo Salatiga" returned 17 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (3) ACLVIC174

interacting with peers and adults at social events, for example, Tuần tới có chương trình ca nhạc Việt Nam hay lắm, bạn có muốn cùng đi xem với nhóm mình không? Cô chú thấy việc tổ chức đám cưới ở Úc khác với ở Việt Nam như thế nào?, and expressing opinions …

Elaboration (3) | ACLVIC174 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC175

making individual purchasing decisions by comparing items from a range of suppliers for features such as price, country of origin, quality, capacity for recycling, reliability, warranty and safety, for example, Tôi hay mua đồ điện tử ở tiệm đó vì chất …

sustainability

Elaboration (3) | ACLVIC175 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC176

exchanging ideas and justifying and elaborating on opinions in class discussions about issues associated with the school or local community, such as school facilities, local services or environmental issues, for example, Chúng em đề nghị căn-tin nhà trường …

sustainability

Elaboration (3) | ACLVIC176 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC177

analysing similarities and differences in attitudes or views of different speakers or writers, and comparing and connecting them to own and others’ experiences to form personal perspectives on the issues being discussed

Elaboration (3) | ACLVIC177 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC178

justifying own views with quotes or text references, for example, Chúng ta không nên đánh giá con người qua bề ngoài bởi vì tục ngữ có câu ‘Đừng có trông mặt mà bắt hình dong’. Tôi nghĩ rằng nạn phá rừng đã gia tăng đến mức báo động vì thống kê cho thấy …

Elaboration (3) | ACLVIC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC179

recognising how characters’ feelings and attitudes are expressed through language, such as use of language features such as emotive language, for example, hạnh phúc, vui mừng, phấn khởi, buồn bã, cô đơn, xót xa, bồi hồi

Elaboration (3) | ACLVIC179 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC180

writing scripts and performing role-plays or plays that reflect own perspectives on Vietnamese values and practices, such as own view of traditional filial piety and value of education in the modern context

Elaboration (3) | ACLVIC180 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC181

translating written expressions associated with politeness and social behaviours in Vietnamese, for example, opening and closing of formal/informal letters with phrases such as Kính thưa giám đốc, Ba mẹ kính yêu/Bạn thân mến/Em yêu, Thân/Thân mến/Thương …

Elaboration (3) | ACLVIC181 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC182

creating bilingual texts in multimodal forms, including digital, that explain Vietnamese and Australian cultural practices, for example, tục lệ ngày Tết, đám giỗ, đầy tháng, thôi nôi, and New Year, Christmas, birthday or Australia Day activities

Elaboration (3) | ACLVIC182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC183

considering own and others’ responses and reactions in Vietnamese–English intercultural exchanges and discussing reasons for different interpretations of meaning, for example, knowing that Vietnamese people like to please and therefore may give an inaccurate …

Elaboration (3) | ACLVIC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC184

comparing and contrasting a Vietnamese and Australian experience, such as a celebration, and considering how their own and others’ identity may shift according to the context

Elaboration (3) | ACLVIC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU185

applying knowledge of pronunciation, intonation, tone and pace to own use of spoken Vietnamese for a range of social interactions, for example, asking questions or expressing emotions such as happiness, sadness, surprise or excitement

Elaboration (3) | ACLVIU185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU186

using a range of sentence endings to soften commands, for example, Học bài đi chứ! Học bài đi nha!

Elaboration (3) | ACLVIU186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU187

understanding and transforming texts to suit different purposes (to persuade, to entertain), different audiences (children, adolescents, Vietnamese people, Australians) and different types of texts (an article, a report, speech)

Elaboration (3) | ACLVIU187 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU188

discussing variations in language use in Vietnamese traditional and contemporary literature, arts and entertainment relating to the same theme or topic, and analysing how language changes (with regard to vocabulary and structures) in different settings …

Elaboration (3) | ACLVIU188 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU189

exploring the Vietnamese words used in Vietnam that are unfamiliar in Vietnamese-speaking communities in other countries, for example, bức xúc, vấn đề nổi cộm

Elaboration (3) | ACLVIU189 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU190

comparing how the same practice, concept or value is represented differently in different contexts and types of texts due to changes in attitudes and views, for example, how the concept of filial piety (chữ hiếu) is reflected in Vietnamese opera (cải …

Elaboration (3) | ACLVIU190 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |