Elaboration (5) ACLVIU117
developing familiarity with similarities and differences in Vietnamese sound–letter correspondence, such as a, ă, â; e, ê; o, ô, ơ; u, ư; as well as c and k, i and y, s and x, and ch and tr
Elaboration (5) | ACLVIU117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLVIU186
understanding and using onomatopoeic words such as ầm ầm, ào ào, rào rào, rì rào, róc rách, tí tách, đì đùng in own spoken and written texts, for example, sấm chớp ầm ầm, mưa rơi tí tách, gió thổi rì rào, suối chảy róc rách, pháo nổ đì đùng …
Elaboration (7) | ACLVIU186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (14) ACLVIU030
understanding Vietnamese onomatopoeic words, such as ầm ầm, ào ào, rào rào, rì rào, róc rách, tí tách, đì đùng, and using them in own spoken and written texts, for example, thác đổ ầm ầm, mưa rơi tí tách, gió thổi rì rào, suối chảy róc rách, …
Elaboration (14) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLVIU169
using a range of expressions for indefinite quantities, for example, hàng ngàn, triệu triệu, vô số, hàng hà sa số, biết bao nhiêu là …
Elaboration (7) | ACLVIU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (11) ACLVIU030
using a range of expressions for indefinite quantities, for example, hàng ngàn, triệu triệu, vô số, hàng hà sa số, biết bao nhiêu là …
Elaboration (11) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU187
identifying appropriate salutations, depending on personal relationship or social ranking, in specific text types such as emails, speeches or interviews, for example, Kính thưa … /Thưa … , …thân mến/thương mến, kính chào/chào …
Elaboration (2) | ACLVIU187 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLVIU031
understanding the use of text conventions such as culturally appropriate salutations and forms of address (depending on relationship or social status) in specific text types such as letters, speeches or interviews, for example, kính thưa/thưa/thân mến/thương …
Elaboration (5) | ACLVIU031 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLVIU173
explaining cultural references in Vietnamese folk and contemporary literature, for example, mừng tuổi, xông đất, trầu cau
Elaboration (4) | ACLVIU173 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU035
explaining cultural references in Vietnamese texts, including multimodal and digital texts, for example, mừng tuổi, xông đất, trầu cau
Elaboration (2) | ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (8) ACLVIU135
noticing that interrogatives (khi nào, ở đâu, bao nhiêu) can be placed at the beginning, in the middle or at the end of questions, for example, Khi nào em đến? or Em đến khi nào?; Bao nhiêu tiền một nải chuối? or Một nải chuối giá bao nhiêu tiền?
Elaboration (8) | ACLVIU135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIU138
reflecting on changes in language practices in modern Vietnamese, and making comparisons with traditional Vietnamese, for example, sử ký and lịch sử, thầy u and ba mẹ, sư phụ and thầy cô
Elaboration (3) | ACLVIU138 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIC158
commenting on the organisation of local community events and making suggestions for improvements, for example, Tết Trung Thu năm nay vui quá. Các cửa tiệm nên bán thêm nhiều lồng đèn hơn
Elaboration (2) | ACLVIC158 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIU172
reflecting on changes in own language use and identifying new terms and communicative modes that have been adopted as a result of the development of technology, for example, using abbreviations such as ‘u’, ‘LOL’, ‘YOLO’, ‘2u’ or ‘4u’ or emoticons instead …
Elaboration (1) | ACLVIU172 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU013
recognising that Vietnamese has multiple words for personal pronouns, for example, con, cháu, em and tôi can be used to indicate both first and second person depending on relationships
Elaboration | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLVIU169
using direct speech, for example, Ba mẹ nói với tôi: ‘Con nên chăm học’, and indirect speech, for example, Ba mẹ bảo tôi nên chăm học, to relate ideas, opinions, actions and events
Elaboration (6) | ACLVIU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU185
recognising and using rhythm in complex sentences, using pauses and intonation to signal clause boundaries and emphasis, for example, Con thích cái áo mà mẹ tặng cho con hôm sinh nhật vừa rồi
Elaboration | ACLVIU185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (9) ACLVIU186
understanding and using common Sino-Vietnamese words as appropriate to context (such as for formal occasions), for example, hội phụ nữ, not hội đàn bà; viện dưỡng lão, not nhà người già
Elaboration (9) | ACLVIU186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIU029
recognising and using appropriate rhythm in complex sentences, using pauses and intonation to signal clause boundaries and emphasis, for example, Con thích cái áo mà mẹ tặng cho con hôm sinh nhật vừa rồi
Elaboration (3) | ACLVIU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLVIU030
using direct and indirect speech to report on ideas, opinions, actions and events, for example, Ba mẹ nói với tôi: ‘Con nên chăm học.’ and Ba mẹ bảo tôi nên chăm học
Elaboration (7) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLVIC164
recognising changes required to sentence structure or word use in English–Vietnamese translation, for example, ‘This lesson is too hard to understand’ = Bài học này khó quá, tôi không hiểu được; ‘I can’t help laughing’ = Tôi không thể nhịn cười …
Elaboration (4) | ACLVIC164 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum