Your search returned 724 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (3) ACLTUC108

discussing concepts such as courage, loyalty and social justice embodied in characters such as Karaoğlan, Köroğlu, Kara Murat, considering the relevance of such concepts and portrayals to their own lives

Elaboration (3) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLTUC108

providing a live commentary of dance performances such as Silifkenin Yoğurdu, Harmandalı, Horon, Kıbrıs Çiftetellisi, interpreting movements, commenting on the significance of costume and adornments and interpreting messages conveyed through the perf …

Elaboration (4) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLTUC108

telling the story of Türk halıları ve kilimleri in their own words, comparing their individual interpretations of the design, symbols and colours in the rug

Elaboration (5) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLTUC108

viewing performances of Mevlevi Dervişleri, using descriptive and expressive language to describe the rhythms and movements, commenting on the significance of costumes and interpreting key ‘messages’ of the performance

Elaboration (6) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLTUC108

comparing responses to authentic texts related to Gelibolu and Çanakkale, such as songs, movies, photos, stories, diaries or letters, which reflect soldiers’ experiences from either Australian or Turkish perspectives

Elaboration (7) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLTUC108

identifying how cultural traditions and beliefs are communicated through visual and creative arts, including traditions of oral storytelling, for example, by comparing representations of animals or landscapes in Indigenous Dreaming stories with Turkish …

Elaboration (8) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (9) ACLTUC108

responding to different genres of verse, drama and song lyrics, discussing how imagery, rhythm and rhyme create mood and effect, and experimenting with imaginative and expressive language to create their own texts in these genres

Elaboration (9) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLTUC109

working together to create imagined scenarios that involve contemporary versions of characters or events encountered in traditional Turkish literature or songs, such as Keloğlan Avustralya’da

Elaboration | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLTUC109

creating stories about a fantasy character or context, using descriptive and expressive language suitable to engage younger learners

Elaboration (1) | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUC109

selecting an imaginative text that they enjoy, for example, an excerpt from a novel such as Çalıkuşu or a poem such as İstanbul’u Düşünüyorum, and adapting it to a different text genre, such as a rap or children’s story

Elaboration (2) | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLTUC109

creating and performing skits that respond to stimulus themes and involve characterisation, context and dramatic tension, for example, kuşak çatışması, zeka oyunları, aile problemleri, bağımlılık

Elaboration (3) | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLTUC109

using digital resources such as Cartoon Story Maker to create imaginary characters in familiar situations associated with school or home contexts to entertain young learners

Elaboration (4) | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLTUC109

creating riddles to compete with and entertain each other, imitating the use of rhythm, rhyme and metaphor exemplified in riddles from traditional folktales

Elaboration (5) | ACLTUC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLTUC110

recording, transcribing and translating short conversations between friends or family members from English into Turkish and vice versa, identifying words or expressions that either do not translate meaningfully, such as yuvarlanıp gidiyoruz, canıma tak …

Elaboration | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLTUC110

translating and glossing words, symbols or expressions commonly used in emails and text messages, such as slm (Selam), mrb (merhaba), kib (kendine iyi bak), inş (inşallah)

Elaboration (1) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUC110

interpreting elements of spoken texts for non-Turkish speakers, for example, by providing a commentary on an item presented at a class, school or community event, including explanations in English of culturally significant allusions, expressions and …

Elaboration (2) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLTUC110

creating an English language commentary to a Turkish language sitcom, discussing how to transfer or explain the humour or dramatic effects of the original text for non-Turkish speaking Australians

Elaboration (3) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLTUC110

comparing their translated versions of news headlines or popular advertisements, discussing perceived differences in focus or emphasis between the two language versions

Elaboration (4) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLTUC110

interpreting the significance of Turkish terms or phrases used on formal occasions, such as weddings, school speech days or religious occasions, for example, Saygıdeğer misafirler ve sevgili çocuklar, Allah bir yastıkta kocatsın, darısı başına, Allah …

Elaboration (5) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLTUC110

translating proverbs such as ağaç yaşken eğilir, ayağını yorganına göre uzat, explaining cultural allusions that do not translate meaningfully into English, and finding English language proverbs that express similar ideas or concepts

Elaboration (6) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...