Elaboration (11) ACLTUU098
building metalanguage to talk about grammar, using terms such as bağlaçlar, özne ve yüklem uyumu, -de/-da ekler, ilgi zamiri -ki, edatlar
Elaboration (11) | ACLTUU098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (12) ACLTUU098
understanding and using the conditional marker -s(e) and/or the word eğer in compound sentences, for example, Eğer kitap okursan hayal gücün gelişir
Elaboration (12) | ACLTUU098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU099
comparing features of different types of texts encountered in and out of school, considering differences in structure, layout, language features and register; for example, the use of imperatives and instructional language in recipes or directions; expressive …
Elaboration | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUU099
identifying characteristic elements of texts associated with national, religious or cultural events, such as festivals or weddings, for example, formulaic and respectful language such as bayramınız kutlu olsun, Allah analı babalı büyütsün, Allah mesut …
Elaboration (1) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU099
identifying differences between spoken and written forms of familiar text types, such as invitations, apologies or greetings, noticing variations in grammar, structure and cohesion, for example, sizleri de aramızda görmekten mutluluk duyarız, mutlaka …
Elaboration (2) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU099
comparing features of texts that share a purpose but use different modes of communication, for example, by explaining how and why a text message is different to a phone call, or a puppet show to a written story
Elaboration (3) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU099
recognising conventions relating to structure and composition in Turkish poetry, for example, by identifying patterns of rhythm, rhyme, repetition and meter in poems by Orhan Veli Kanık, Yunus Emre
Elaboration (4) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLTUU099
selecting excerpts of favourite comedy routines or cartoons to demonstrate how creative and performative texts use imagery, satire and expression to create mood, tap into emotions and engage and entertain an audience
Elaboration (5) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLTUU099
developing metalanguage to talk about texts, for example, by referring to textual elements such as structure, mood, register, and by identifying features of text types, for example, mektuba hitap ile başlanır, elektronik mesajda kısaltmalar kullanılı …
Elaboration (6) | ACLTUU099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU100
understanding that language is used differently to reflect levels of politeness and formality, for example, the use of the pronoun siz instead of sen and the second plural indicator -iz; the use of professional titles or honorifics with elders and strangers, …
Elaboration | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUU100
comparing features of standard Turkish and regional varieties used in Turkey and elsewhere in the world, understanding that these variations involve accents, dialects and vocabulary, for example, the word geliyorum is gelirem (Azerbaijan) gelikene (Western …
Elaboration (1) | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU100
analysing samples of language used in the media, for example, haber programları, çocuk ve gençlik programları and Türk dizileri, to identify the influence of factors such as age, gender, social position and regional variation on language use and text …
Elaboration (2) | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU100
collecting and comparing language samples that show how people vary their language based on relationships, context, status and background, for example, by comparing language used by teachers in the classroom with that of students in the playground, or …
Elaboration (3) | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU100
analysing language used in social interactions such as greetings, apologies, farewells and good wishes in relation to social relationships, age or backgrounds of speakers, for example, Şeref verdiniz efendim buyrun, Merhaba Leman Teyze, nasılsın? Selam …
Elaboration (4) | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLTUU100
identifying and explaining protocols associated with the use of body language and gestures that reflect cultural values or traditions in Turkish-speaking interactions, such as kissing hands, avoiding crossing of the legs or placing hands in pockets
Elaboration (5) | ACLTUU100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUU101
understanding that all languages, including Turkish, change over time, that some grow, adding new words and borrowing from other languages, as in the case of both Turkish and Australian English, while others are no longer spoken (often referred to as …
Elaboration | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUU101
investigating the influence of different languages on Turkish through different periods, such as Persian and Arabic after the adoption of the religion of Islam, and of French during the 19th century following reforms in the Ottoman Empire
Elaboration (1) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU101
understanding reasons for historical developments and reforms in relation to the Turkish language, such as changes implemented under the leadership of Atatürk, for example, changing the script from the Arabic to the Latin alphabet in 1928
Elaboration (2) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU101
understanding that Turkish culture and language constantly change due to contact with other cultures and languages and in response to developments in communications, popular culture and technology, for example, through the adoption and adaptation of new …
Elaboration (3) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU101
recognising connections between language families and individual languages, for example, between Turkish and languages such as Azeri
Elaboration (4) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum