Your search for "english as a second language" returned 73 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration ACLSPC026

analysing Spanish translations of familiar English-language texts, identifying aspects that got ‘lost in translation’, for example, comparing the English subtitles of a movie dubbed in Spanish with the original English speaking version

Elaboration | ACLSPC026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLSPU032

comparing language features of Spanish and English versions of different types of texts, such as riddles, weather reports, text messages or horoscopes, noting differences that may be culturally significant

Elaboration | ACLSPU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLSPU014

comparing English and Spanish versions of familiar types of texts, noting similarities and differences in language features and text structure, for example, ways of opening and closing formal or personal letters

Elaboration | ACLSPU014 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLSPU018

identifying how ways of communicating in Spanish and English differ and how people outside each culture may understand these features differently, for example, attitudes to time reflected in language and social interactions; expressing thanks or appreciation …

Elaboration | ACLSPU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLSPC008

understanding the distinction between literal and non-literal translation, and identifying expressions in Spanish or English that make no sense when translated literally into the other language, for example, pasarlo bomba, tomar el pelo, meter la pata, …

Elaboration (4) | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLSPC008

comparing and translating language used in Spanish and English text messages, for example, a2 (adiós), xq? (¿por qué?), kntm (cuéntame), tqi (tengo que irme), CU (‘See you’), LOL (‘Laughing out loud’), and considering the use and effects of abbreviat …

Elaboration (5) | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPU012

noticing and applying the different rules of capitalisation in English and Spanish

Elaboration (3) | ACLSPU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPU016

recognising the influence of Spanish on English and other languages by identifying loan words such as ‘patio’, ‘tango’, ‘taco’, ‘chocolate’, ‘tomato’, ‘guacamole’ and ‘siesta’, noting how they are pronounced by English speakers and considering the types …

Elaboration (3) | ACLSPU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLSPC009

creating bilingual resources for their own use in the classroom, such as word banks, personal Spanish–English dictionaries, and glossaries to explain common idioms

Elaboration (1) | ACLSPC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPC027

performing a virtual guided tour for intending exchange students, including dramatisations of potential miscommunication between Spanish and English speakers

Elaboration (3) | ACLSPC027 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLSPC008

translating short texts such as public signs or community notices from Spanish to English and vice versa, identifying problems encountered and noticing similarities and differences in how the messages are formed, for example, the Spanish use of infinitive …

Elaboration | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLSPC011

considering if their sense of identity changes depending on the language they are using and what they are talking about

Elaboration (4) | ACLSPC011 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLSPU036

talking with bilingual speakers about the experience of using more than one language, for example, by asking questions such as: ‘Do you identify more strongly with one language? Do you express yourself differently in each language? Do you feel like the …

Elaboration (1) | ACLSPU036 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPC009

creating bilingual texts for specific audiences, such as songs or games for younger learners of Spanish, or a schedule for an online event likely to interest both English and Spanish speakers, noticing how meanings need to be tailored for different intended …

Elaboration (3) | ACLSPC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLSPU030

using the Spanish alphabet to spell out names or expressions, noticing similarities and differences to English and using correct terminology for accents and marks (tilde, acento, diéresis)

Elaboration (3) | ACLSPU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (19) ACLSPU031

developing awareness of the presence of ‘false friends’ in Spanish and English, for example, actualmente / currently, realizar / carry out, embarazada / pregnant, constipado / a cold

Elaboration (19) | ACLSPU031 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPU018

identifying words or expressions that reflect values and ways of thinking about the world in Spanish, English and other languages, for example, the religious and cultural associations of relationships such as compadrazgo, names such as Jesús María, Dolores, …

aboriginal-torres

Elaboration (2) | ACLSPU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPC010

observing live or recorded Spanish-language interactions in different contexts, and identifying what they find is confusing or surprising, for example, body language, exclamations, gestures, levels of politeness, and ways of requesting or thanking

Elaboration (2) | ACLSPC010 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLSPU017

understanding the nature of the distribution of Spanish speakers across the world, not only in countries where Spanish is an official language but also in other countries such as the United States or the Philippines where the Spanish language and cultures …

asia-australia

Elaboration (1) | ACLSPU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLSPU033

recognising that language is used differently to achieve different purposes, for example, the use of contractions, emoticons and acronyms in text messages for the purposes of speed and economy; and the use of slang, specialised or inclusive language to …

Elaboration (2) | ACLSPU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |