Elaboration (4) ACLSPC008
understanding the distinction between literal and non-literal translation, and identifying expressions in Spanish or English that make no sense when translated literally into the other language, for example, pasarlo bomba, tomar el pelo, meter la pata, …
Elaboration (4) | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLSPU013
describing the qualities of people and things using adjectives and matching them in gender and number with the nouns, paying attention to word order and to the different types of gender variation, for example, los pantalones largos/ las faldas largas, …
Elaboration (4) | ACLSPU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum