Elaboration ACLINU118
recognising how and why a language may borrow vocabulary and expressions from other languages, particularly when adopting new products and practices, for example, English terms for technology adapted to Indonesian grammar (nge-lunch, meng-upload, ngopi, …
Elaboration | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINC111
interacting with Indonesian peers (such as in shared digital spaces, sometimes using Indonesian and sometimes English, to create bilingual texts about particular topics or issues
Elaboration | ACLINC111 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINC111
composing and presenting a performance in Indonesian (for example, a wayang play or song) for members of the school community, and adding English captions or narration
Elaboration (1) | ACLINC111 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINU117
identifying levels of formality or register of language used in texts and explaining reasons for this, for example, the use of formal language when talking to people in authority to show respect, the use of informal language in commercials to create a …
Elaboration (1) | ACLINU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINU117
examining variations in language used in face-to-face and written/online communication, particularly noticing colloquial language and how it differs from standard forms, for example, kasih aku coklat, dong; boleh minta coklat, Bu
Elaboration (2) | ACLINU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC113
gathering examples of language/s used by various people in different contexts, including the range of languages spoken by Indonesians, and discussing how the examples reveal aspects of identity
Elaboration (2) | ACLINC113 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINC113
monitoring own language use and identity across a range of intercultural interactions, such as by using a blog or journal, and considering own views about being a learner and user of Indonesian
Elaboration (3) | ACLINC113 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINU116
examining language structures and features used in a range of texts for communicative effect, for example, to persuade, amuse, ridicule, sympathise, challenge, include or exclude, offend or forgive
Elaboration (1) | ACLINU116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINU117
making connections between aspects of language use and the identity of participants, for example, Muslim expressions such as Insya’ Allah, Puji Tuhan, Syukur, Alhamdullillah
Elaboration (3) | ACLINU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINU118
understanding that cultures are constantly changing and consist of multiple subcultures with distinctive language practices such as family sayings and teenage slang, for example, nongkrong, gebetan, cowok/cewek
Elaboration (2) | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINU118
investigating how the language of texts in public spaces, such as signs and graffiti, can reflect opinions, values and beliefs, including controversial or political ideas, for example, reformasi
Elaboration (3) | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINU119
appreciating that language use can reflect and express cultural identity; that multiple languages exist in both Indonesia and Australia, including Indigenous languages; and that many people are multilingual and value this capability as an integral part …
Elaboration (3) | ACLINU119 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINU118
analysing word borrowings in Indonesian, such as from Arabic (Assalam alaikum), English (teknis, format), Dutch (rekening, wortel, kantor), Sanskrit (bahasa, belanja), Tamil (roti, mangga) and Javanese (alon-alon asal kelakon), and exploring borrowings …
Elaboration (1) | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINC110
analysing texts for culture-specific terms and expressions (for example, masuk angin, kerok, nasi sudah menjadi bubur) and considering how best to represent these in another language
Elaboration (1) | ACLINC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINC112
sharing experiences with Indonesian peers through shared digital spaces, text messages and conversations, modifying own language when meaning is not understood, such as explaining an idea or expression that may be culturally specific, for example, canang …
Elaboration (1) | ACLINC112 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINC113
analysing language choices and gestures used by Indonesian speakers and considering whether or not and how to use these in own communication, for example, using Muslim prayer times to refer to times of the day such as waktu subuh (at dawn), waktu maghrib …
Elaboration | ACLINC113 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINU119
recognising that cultural values, customs and practices are constantly changing and are evident in language use, for example, the use of kinship terms to refer to people who are not blood relations (Saudara, Paman, Tante, Mas, Mbak)
Elaboration (2) | ACLINU119 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC103
developing relationships with peers by exchanging views and expressing empathy and well-wishes, for example, describing views of particular people or events (Yang paling disukai…), wishing others well (harap segera sembuh, semoga sukses) and experimenting …
Elaboration (2) | ACLINC103 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC112
recognising that social values such as politeness can be expressed differently in different cultures, and understanding features of Indonesian etiquette such as avoiding direct refusal; aiming to please by answering a question even if they don’t know …
Elaboration (2) | ACLINC112 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINU119
examining the link between language and cultural values in Indonesia, for example, concepts of community (komunitas, keluarga besar [company name], rakyat, masyarakat) and working together/reciprocating (saling membantu, saling mengerti, gotong royong, …
Elaboration | ACLINU119 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum