Elaboration ACLFRC080
experimenting with literal translations of popular French expressions or idioms, noticing when this creates confusion (for example, être bien dans sa peau, dans son assiette, avoir le cafard, revenons à nos moutons) and recognising the nature and function …
Elaboration | ACLFRC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLFRC116
experimenting with the translation of popular French expressions or idioms (for example, être bien dans sa peau; ne pas être dans son assiette; revenons à nos moutons), and explaining the potential for misunderstanding
Elaboration | ACLFRC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum