Elaboration (13) ACLCLE035
discussing and correcting or improving own translations to increase accuracy and reflect register, tone and relationships between characters
Elaboration (13) | ACLCLE035 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (13) ACLCLU038
recognising agreement of adjectives and nouns in number, gender and case, for example, puella tristis, frater magnus, and how word order may differ from English
Elaboration (13) | ACLCLU038 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (10) ACLCLE035
discussing how words that refer to aspects of Roman culture should be translated, for example, servus (‘slave’ rather than ‘servant’)
Elaboration (10) | ACLCLE035 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (10) ACLCLU038
identifying endings of verbs in the four conjugations, and regular and irregular verbs in the present tense, active voice
Elaboration (10) | ACLCLU038 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (10) ACLCLU041
exploring and discussing the meaning of simple Latin mottoes used by modern institutions, such as the Olympic motto citius, altius, fortius
Elaboration (10) | ACLCLU041 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum