ACLCHU255
Compare features of prosody across languages and explore how they contribute to expression of meaning
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU255 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHU260
Explain how changes in context impact on how language is adapted to convey meaning within and across languages
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU260 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Achievement Standard Chinese Years 9 and 10
By the end of Year 10, students sustain extended interactions with diverse individuals and groups, selecting spoken and written language for precision and for effect on participants. Students collate and evaluate a range of spoken, written and multimodal …
Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Years 9 and 10 Chinese
The nature of the learners Students continue to develop their bilingual and bicultural identities. They explore how their identities are changing through their lived experience in Australia, identifying points of difference between …
Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC253
comparing bilingual editions of novels and discussing how authors and translators maintain the effect of stylistic devices across languages, for example, the use of metaphor
Elaboration (2) | ACLCHC253 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHU257
comparing the expression of new concepts across languages and analysing the representation of new ideas in contemporary media, such as 云电视、
Elaboration | ACLCHU257 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHU259
comparing the way an argument is developed in different languages, for example, in English the writer’s position is stated upfront whereas in Chinese it is generally left until the conclusion
Elaboration (1) | ACLCHU259 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC251
comparing literature across languages and cultures and recognising features of entertainment, for example, identifying how magic and danger are used in Harry Potter and 《西游记》
Elaboration | ACLCHC251 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHU260
reflecting on their own different ways of communicating and how they adjust language, gesture and content to suit different contexts, cultures and languages, for example, considering topics that are acceptable in one culture but taboo in another
Elaboration (3) | ACLCHU260 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC252
comparing idioms and colloquialisms across languages and identifying the challenges in mediating the cultural values embedded in such sayings, for example, 胸有成竹 versus ‘have a well-thought-out plan’; 山穷水尽 versus ‘at the end of one’s rope’; 入乡随俗 versus …
Elaboration | ACLCHC252 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum