ACLASFC080
Translate Auslan and English texts composed for different audiences and contexts and consider the dynamic nature of translating and interpreting and the role of culture when transferring meaning from one language to another[Key concepts: equivalence, …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFU089
Investigate and compare the nature and status of Auslan and other signed languages, considering issues such as language and education policies, language rights, representation and processes of language preservation and language building[Key concepts: …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU089 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC081
Create resources such as videos, glossaries and classifications in English to interpret cultural aspects of Auslan texts[Key concepts: expression, bilingualism; Key processes: recording, creating, captioning]
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC075
Engage proactively in language learning experiences through discussion, justification of opinions and reflection on the experience of learning and using Auslan[Key concepts: language learning, argument, ideas, reflection; Key processes: clarifying, interrogating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC075 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum