Your search for "english as a second language" returned 35 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (14) ACLASFC062

developing a written English glossary of terminology in relation to sign language translation and interpreting

Elaboration (14) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Years 7 and 8 Auslan

The nature of the learners The transition to secondary schooling involves social and academic demands that coincide with a period of maturational and physical change. Learners are adjusting to a new school culture with sharper divisions between curriculum …

Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC062

Translate and interpret unfamiliar texts in Auslan or English and compare their translation to those of their classmates, considering why there might be differences in interpretation and how language reflects elements of culture and experience[Key concepts: …

literacy intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Auslan Years 7 and 8

By the end of Year 8, students interact to share ideas and interests and to offer opinions, using compound and complex sentences, for example by using lexical conjunctions as well as non-manual features (NMFs). They participate in discussions …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (14) ACLASFC064

describing their experience of moving between English and Auslan, comparing how this feels and considering changes in their sense of identity when communicating in either language

Elaboration (14) | ACLASFC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLASFU071

exploring multilingualism in the Deaf community, including the use of Auslan, English and other signed and spoken languages such as Irish-Australian sign language, and how and when users typically switch between languages and dialects

Elaboration (5) | ACLASFU071 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC063

Create bilingual texts to use in the wider school community, identifying words/signs or expressions that carry specific cultural meaning in either Auslan or English[Key concepts: equivalence, interpretation; Key processes: creating, captioning, trans …

literacy Elaborations ScOT Terms

ACLASFC063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFU072

Reflect on how language use is influenced by communities’ world views and sense of identity and on how language and culture influence each other[Key concepts: culture, knowledge, value, transmission; Key processes: explaining, reflecting, exploring, analysing, …

literacy intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLASFU072 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFU069

Explain the structure and organisation of particular types of texts, such as conversations or information reports, and identify language features used by signers to meet specific purposes and to create cohesion[Key concepts: grammar, choice, coherence; …

literacy Elaborations ScOT Terms

ACLASFU069 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLASFC062

translating simple filmed texts in Auslan into transcribed written English captions

Elaboration (5) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC062

identifying Auslan phrases and expressions encountered in unfamiliar texts that do not translate literally into English, comparing their interpretation with those of their classmates

Elaboration | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLASFC062

paraphrasing and summarising short Auslan texts containing unfamiliar content, providing simple translations in written English

Elaboration (4) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLASFC062

comparing their own translations of short set texts in Auslan or English with those of their classmates, noting variations and discussing possible reasons for these

Elaboration (8) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (12) ACLASFU071

investigating how new or specialised language associated with domains such as technology, engineering, cooking or fashion are used but not documented in the Deaf community, and how such language impacts on language vitality

Elaboration (12) | ACLASFU071 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLASFC062

considering possible consequences of lack of equivalence between Auslan and English words and phrases in terms of intercultural communication, providing examples from their own experience

Elaboration (1) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (11) ACLASFC062

explaining the role of accredited Auslan–English interpreters and that of Deaf interpreters in the Deaf community, demonstrating through role-play correct protocols for working with interpreters

Elaboration (11) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC057

following protocols for interacting with sign language interpreters in various contexts in and out of school

Elaboration | ACLASFC057 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFU068

recognising the nature and function of word classes and understanding that the context of the sign is important and Auslan signs will not always have the same word class as an English word, for example, adjectives can act like verbs in Auslan, for example, …

Elaboration | ACLASFU068 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC065

reflecting on the concepts of insider and outsider views of the Deaf community and on their own position as first language learners of Auslan

Elaboration (2) | ACLASFC065 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (11) ACLASFU071

understanding the challenges faced by Auslan and other signed languages due to intergenerational disjunction in language transmission

Elaboration (11) | ACLASFU071 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |