Your search for "english as a second language" returned 4619 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (4) ACLARU033

examining how English is influencing and modifying Arabic language use in particular settings, for example, language used in the entertainment industry, such as in films and television programs, or language used to express global concepts, such as ال …

Elaboration (4) | ACLARU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLHIC022

finding Hindi language at home or in the community to create language resources for their own use in different contexts and situations, for example, collecting Hindi words in English-language advertisements, menus or shop signs, such as roti, naan, m …

Elaboration (3) | ACLHIC022 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLASFU053

understanding the role and function of Auslan–English interpreters and Deaf interpreters and the access and opportunities they provide to language users

Elaboration (6) | ACLASFU053 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (12) ACLASFU102

experimenting with different methods of capturing the signed language, such as: a class-invented script, drawing pictures, videoing, English glosses or ASL-phabet

Elaboration (12) | ACLASFU102 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFU159

comparing a short text in Auslan with an equivalent English text, noticing similarities and differences in their structure and language features

Elaboration (2) | ACLASFU159 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLCHC200

observing interactions between speakers of Chinese and describing the interaction in English, including features of prosody as well as language

Elaboration (2) | ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLCHC254

reflecting on how their language choices, including the use of English, Chinese, a dialect or accent, are indications of their sense of identity within a particular context

Elaboration (1) | ACLCHC254 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWC035

comparing how they refer in the language and in English to other people, such as younger relatives, authority figures, in-laws

Elaboration (2) | ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (9) ACLFWU037

identifying in which areas of vocabulary the language has many more words than English, and vice versa, explaining possible reasons for this

Elaboration (9) | ACLFWU037 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWC053

performing a role-play, skit, song or dance for a visiting student audience, using their language for the performance and English for supporting explanations and commentary

Elaboration (2) | ACLFWC053 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLFWC182

creating bilingual digital texts such as song lyrics or dialogues which allow display in the language, in English or in both

Elaboration (5) | ACLFWC182 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC074

translating and explaining in English the meaning of target language words, phrases and gestures used in everyday contexts and situations

Elaboration (1) | ACLFWC074 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC075

creating sets of word cards in the target language and in English and playing matching-word games

Elaboration (3) | ACLFWC075 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWC116

identifying, using and explaining target language words and expressions that do not easily translate into English

Elaboration (2) | ACLFWC116 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC117

performing a role-play or skit for an audience, using target language for the performance and English for supporting explanations and commentary

Elaboration (1) | ACLFWC117 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFWC117

creating bilingual digital texts, such as songs or dialogues, which allow display in either the target language or English or both

Elaboration (4) | ACLFWC117 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLASFU012

experimenting with different methods of capturing the signed language, such as: a class-invented script, drawing pictures, videoing, English glosses or ASL-phabet

Elaboration (8) | ACLASFU012 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLASFC044

translating and explaining the meaning of words or expressions associated with figurative language use in Auslan, such as TRAIN GONE, SORRY and comparing these to English idioms

Elaboration (4) | ACLASFC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLASFU179

understanding the role and function of Auslan–English interpreters and Deaf interpreters and the access and opportunities they provide to language users

Elaboration (7) | ACLASFU179 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLCHC233

defining equivalence and finding examples of concepts in Chinese and English which are unable to retain the original meaning when translated into the other language

Elaboration (1) | ACLCHC233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...