Your search for "english as a second language" returned 4619 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration ACLASFC062

identifying Auslan phrases and expressions encountered in unfamiliar texts that do not translate literally into English, comparing their interpretation with those of their classmates

Elaboration | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLASFC062

paraphrasing and summarising short Auslan texts containing unfamiliar content, providing simple translations in written English

Elaboration (4) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLASFC062

comparing their own translations of short set texts in Auslan or English with those of their classmates, noting variations and discussing possible reasons for these

Elaboration (8) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (9) ACLASFC080

translating suitable jokes, songs, poems, stories or plays from English into Auslan and vice versa

Elaboration (9) | ACLASFC080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLASFC081

capturing and presenting stories recorded from interviews in Auslan with members of the Deaf community, captioning the interviews in English

Elaboration (5) | ACLASFC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLASFC099

developing a handshape dictionary using palm cards or digital means, including equivalent English terms

Elaboration (1) | ACLASFC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFC099

creating bilingual texts for younger children, such as a mini Auslan–English dictionary of school-specific signs

Elaboration (3) | ACLASFC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLASFC116

conducting sight translations of plain, high-interest, low-readability English texts such as short news articles that are written for their age group

Elaboration (6) | ACLASFC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLASFC116

explaining the role of accredited Auslan–English interpreters and that of Deaf interpreters, demonstrating through role-play correct protocols for working with interpreters

Elaboration (8) | ACLASFC116 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFC117

using bilingual online dictionaries and electronic tools to compose bilingual texts such as an online Auslan–English version of a school newsletter

Elaboration (3) | ACLASFC117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC135

making their own bilingual picture dictionaries with English labels, images of signs and simple descriptions of signs

Elaboration (2) | ACLASFC135 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFU138

understanding that sounds in English words are like handshapes, movements and locations in Auslan in the sense that they are combined together to make signs

Elaboration (3) | ACLASFU138 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLASFU138

understanding that while English is spoken and heard as well as written and read, Auslan is usually uniquely ‘through the air’ and not written down

Elaboration (6) | ACLASFU138 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLASFU138

experimenting with different ways of recording signs, including video, writing an English word or drawing pictures

Elaboration (7) | ACLASFU138 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLASFC167

explaining a favourite game that can be played in Auslan or English, highlighting key Auslan terms and supporting information with pictures, gestures and demonstrations

Elaboration (4) | ACLASFC167 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLASFC168

engaging with different examples of Deaf humour, such as Deaf jokes, and comparing them with examples of humour in spoken English or in silent films or mime

Elaboration (3) | ACLASFC168 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLASFC170

finding and using phrases that have direct translations between Auslan and English, for example, Goodnight, Happy birthday

Elaboration | ACLASFC170 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC171

creating bilingual texts for younger children, such as an online Auslan–English dictionary of school-specific vocabulary

Elaboration (2) | ACLASFC171 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC188

sight translating short English texts such as news articles or short speeches into Auslan for review by their peers

Elaboration (2) | ACLASFC188 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLASFC188

considering the bimodal nature of Auslan–English interpreting, and discussing the possibility for both consecutive and simultaneous interpreting of information in communicative exchanges

Elaboration (7) | ACLASFC188 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...