Elaboration (5) ACLTUC095
reflecting on ways in which different languages provide alternative ways of thinking or speaking about ideas or experiences
Elaboration (5) | ACLTUC095 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLTUC111
writing/recording bilingual directions for a virtual tour of the school campus, discussing how to convey particular elements in the two languages
Elaboration (6) | ACLTUC111 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC113
discussing the inter-relationship of language, culture and identity, referencing their own relationship with different languages and with elements of Turkish and Australian cultural experience
Elaboration | ACLTUC113 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU033
understanding that languages and cultures change continuously in response to new ideas, social change and technological development
Elaboration | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARU118
understanding that the world contains many different languages and that many people around the world speak more than one language
Elaboration | ACLARU118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARU187
recognising the importance of learning and maintaining Arabic and other languages in order to access the cultural understanding, values, beliefs and mindsets of others
Elaboration | ACLARU187 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Context statement Spanish
The place of the Spanish language and the cultures of Spanish speakers in Australia and in the world Spanish is a global language spoken by approximately 500 million people across the world. Spanish evolved from Latin on the Iberian Peninsula …
Context statement | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU016
recognising that Auslan borrows from other languages just as English does, and collecting words and signs used in their everyday lives that come from different signed and spoken languages
Elaboration (3) | ACLASFU016 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC047
identifying how various emotions and attitudes, such as respect, shyness, exuberance or embarrassment, are expressed and may be perceived across different languages and cultures, comparing their experience of such differences in their own interactions …
Elaboration (2) | ACLASFC047 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU054
identifying cultural differences between the use of personal names in Auslan and other languages, such as the fact that Auslan signers do not use a person’s name when addressing them directly as do users of many spoken languages
Elaboration (3) | ACLASFU054 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFU071
exploring multilingualism in the Deaf community, including the use of Auslan, English and other signed and spoken languages such as Irish-Australian sign language, and how and when users typically switch between languages and dialects
Elaboration (5) | ACLASFU071 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFU088
recognising that there is a greater degree of flexibility and variability in ‘oral’, face-to-face languages such as Auslan compared to spoken/written languages passed on from parents to children, for example, less standardisation and minimal ‘frozen texts’, …
Elaboration | ACLASFU088 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFU124
recognising that there is a greater degree of flexibility and variability in ‘oral’ languages such as Auslan that only exist in face-to-face form, compared to spoken languages that are written down and that are passed on from parents to children
Elaboration | ACLASFU124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU126
identifying differences between the use of personal names in Auslan and in other languages, for example, Auslan signers not using a person’s name sign when addressing them directly, in contrast to the practice in many spoken languages
Elaboration (3) | ACLASFU126 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU142
recognising that Auslan borrows from other languages just as English does, and collecting words and signs used in their everyday lives that come from different signed and spoken languages
Elaboration (3) | ACLASFU142 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFC155
reflecting on differences in forms of address in signed and spoken languages, for example, not using a person’s name when signing directly to them, unlike the common use of names in Australian English/other languages
Elaboration (4) | ACLASFC155 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLASFU197
exploring multilingualism in the Deaf community, including the use of Auslan, English and other signed and spoken languages such as Irish-Australian sign language, and how and when users typically switch between languages and dialects
Elaboration (6) | ACLASFU197 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFU214
recognising that there is a greater degree of flexibility and variability in ‘oral’, face-to-face languages such as Auslan compared to spoken/written languages passed on from parents to children, for example, less standardisation and minimal ‘frozen texts’, …
Elaboration | ACLASFU214 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (9) ACLASFU233
exploring the nature of multilingualism in the Deaf community, including the use of Auslan, English and other signed and spoken languages, considering how and when people typically switch between languages and dialects
Elaboration (9) | ACLASFU233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFU250
recognising that there is a greater degree of flexibility and variability in ‘oral’, face-to-face languages such as Auslan compared to spoken/written languages passed on from parents to children, for example, less standardisation and minimal ‘frozen texts’, …
Elaboration | ACLASFU250 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum