ACLVIC009
Create a range of bilingual texts and resources such as captions, signs, posters, digital picture dictionaries or menus to assist language learning in the classroom and in the school community[Key concepts: meaning, equivalence; Key processes: creating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIU015
Recognise some of the common variations in Vietnamese language used in different settings and contexts, for example, at home, at school, at the market or in the bank[Key concepts: register, context; Key processes: recognising, comparing, analysing]
Elaborations ScOT Terms
ACLVIU015 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIU016
Recognise the dynamic nature of the Vietnamese language and how it has changed over time through interaction with other languages and cultures[Key concepts: dynamism, influence; Key processes: comparing, analysing]
Elaborations ScOT Terms
ACLVIU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIU017
Identify connections between cultural practices and language use in intercultural exchange, recognising how meaning may be culturally specific[Key concepts: interdependence, meaning; Key processes: reflecting, comparing, making connections]
Elaborations ScOT Terms
ACLVIU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIU035
Explore how language and culture are interrelated and how they shape and are shaped by each other [Key concept: interrelationship; Key processes: exploring, critical thinking, evaluating]
Elaborations ScOT Terms
ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARU152
investigating the influence of Arabic on other languages such as Berber, Kurdish, Amharic, Tigrinya, Persian, Pashto, Urdu, Punjabi, Portuguese, Sindhi, Tagalog, Turkish, Spanish, Hindi, Swahili, Somali, Malay and Indonesian, for example, the Arabic word …
Elaboration (3) | ACLARU152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLARC111
making bilingual greeting cards in print or digital form for family celebrations such as Mother’s Day, using greetings and simple expressions in Arabic and English, for example,ماما؛ حبيبتي ماما؛ مبروك ماما؛ عيد أم سعيد
Elaboration (1) | ACLARC111 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLARC127
comparing Arabic expressions used in everyday interactions such as greetings with equivalent English expressions, identifying differences and similarities and words and expressions that do not translate easily, for example,مرحبا؛ صباح الخير/صباح النور؛ …
Elaboration (1) | ACLARC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARU135
identifying how Arabic has influenced other languages, for example, Indonesian (Kitab = كتاب, Kursi =كرسي) and Spanish (aceite = زيت), and the number system in English
Elaboration | ACLARU135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLARC163
reflecting on the influence of Arabic culture on their own communication style, for example, using gestures, words or expressions with particular cultural significance in Arabic, such as kissing your own right hand, then raising your eyes and your right …
Elaboration (1) | ACLARC163 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC163
considering own and others’ responses and reactions in Arabic–English intercultural exchanges and discussing reasons for different interpretations of meaning, for example, an Arabic-speaking man stroking his moustache in connection with an oath or promise …
Elaboration (3) | ACLARC163 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARC179
considering how to maintain the integrity of original texts when translating into Arabic or English, for example, explaining culture-specific concepts relating to Arabic-speaking communities, such as التّحيات والسّلامات والسؤال عن الأهل والأقارب , or …
Elaboration | ACLARC179 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARC179
producing digital and online texts in both Arabic and English, such as brochures and leaflets, for different contexts, purposes and audiences, such as Arabic-speaking students studying in Australia, Arabic-speaking tourists, or Australian schools hosting …
Elaboration (2) | ACLARC179 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC179
creating captions or commentaries in Arabic and English to accompany texts such as song lyrics, video clips, film extracts or parts of a television program, exchanging and comparing bilingual texts with peers using online forums and discussing the best …
Elaboration (3) | ACLARC179 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARC181
exploring how individual ways of communicating, thinking and behaving reflect and help to shape their own cultural identity, for example, why an Arabic-Australian teenager who speaks English better than they do Arabic and is more familiar with the Australian …
Elaboration (2) | ACLARC181 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLARC008
comparing Arabic expressions used in everyday interactions such as greetings with equivalent English expressions, identifying differences and similarities that reflect cultural associations or nuances, for example,مرحبا؛ كيف حالك؟ السلام عليكم؛ سلام ونعمة؛ …
Elaboration (2) | ACLARC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLARC009
making bilingual greeting cards for family celebrations such as Mother’s Day, using greetings in Arabic alongside English ones, for example,عيد أم سعيد؛ عيد أم مبارك؛ كل عام وأنت بخير؛ كل عام وأنت بألف خير؛ دمت لي سالمة
Elaboration (1) | ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLARU034
exploring a range of Arabic and English idioms and proverbs and analysing the cultural values and perspectives they reflect, for example,الجار قبل الدار؛ من جدّ وجد ومن زرع حصد؛ الوقت من ذهب؛ في التأني السلامة وفي العجلة الندامة
Elaboration (5) | ACLARU034 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLFRU012
becoming familiar with the French alphabet, noticing similarities and differences to English, for example, double-v, i-grec, and the possible confusion between g and j
Elaboration (4) | ACLFRU012 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLFRU033
finding examples of shortened noun forms in colloquial French (such as le resto, le frigo, le foot, le prof), comparing with the use of abbreviations in Australian English (such as ‘brekkie’, ‘ambo’ and ‘arvo’), and considering when or how they are u …
Elaboration (3) | ACLFRU033 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum