ACLTUC112
Reflect on their own and others’ language choices when interacting in bilingual/bicultural situations, identifying adjustments they make and strategies they adopt to assist in intercultural communication[Key concepts: interculturality, response, reflection, …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC112 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC007
Play with sound patterns, rhythm and rhyme to interpret and adapt Hindi stories, poems and songs that involve familiar language and non-verbal forms of expression[Key concepts: performance, rhythm, expression; Key processes: performing, imagining, creating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC007 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLITU055
Recognise the dynamic nature of language and culture
Elaborations ScOT Terms
ACLITU055 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACMNA058
recognising that in English the term ‘one third’ is used (order: numerator, denominator) but that in other languages this concept may be expressed as ‘three parts, one of them’ (order: denominator, numerator) for example Japanese
Elaboration (2) | ACMNA058 | Content Descriptions | Year 3 | Mathematics | F-10 curriculum
Elaboration ACELA1551
identifying the various communities to which students belong and how language reinforces membership of these communities (the intimate language of family members, the jargon of teenage groups, the technicality of some online communities, the language …
Elaboration | ACELA1551 | Content Descriptions | Year 9 | English | F-10 curriculum
ACLCHC153
Reflect on the benefits of learning Chinese and English in both Chinese and English interactions[Key concepts: place, biculturalism, identity; Key processes: observing, explaining, reflecting]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC153 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACHASSI101
exploring maps and sources showing Aboriginal and Torres Strait Islander language groups and Countries/Places, to explain the diversity of their cultures
Elaboration (2) | ACHASSI101 | Content Descriptions | Year 5 | HASS | Humanities and Social Sciences | F-10 curriculum
Elaboration ACHASSK062
liasing with Community to identify original language groups of Aboriginal or Torres Strait Islander Peoples who belong to the local area and exploring the relationship between language, Country/Place and spirituality. (This is intended to be a local area …
Elaboration | ACHASSK062 | Content Descriptions | Year 3 | HASS | Humanities and Social Sciences | F-10 curriculum
ACDSEH048
Viking conquests and relationships with subject peoples, including the perspectives of monks, changes in the way of life of the English, and the Norman invasion
Elaborations ScOT Terms
ACDSEH048 | Content Descriptions | Year 8 | History | Humanities and Social Sciences | F-10 curriculum
ACLCHU122
Recognise the four tones and their function in Chinese, and compare consonant and vowel sounds in Chinese and English
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU122 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACHASSK198
identifying the different ways that cultural and religious groups express their beliefs, identity and experiences (for example, through customs, practices, symbols, language, traditions and art, and virtual communities)
Elaboration (2) | ACHASSK198 | Content Descriptions | Year 7 | HASS | Humanities and Social Sciences | F-10 curriculum
ACLCHU208
Explore the role of language in passing on cultural values and beliefs to younger generations and identify changes in language use over time
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU208 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHU261
Research the phenomenon of language change in Chinese-speaking communities and monitor language use in a range of contemporary contexts
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU261 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLITU114
Reflect on the role of language and culture in interaction and how language constructs and reflects assumptions and values
Elaborations ScOT Terms
ACLITU114 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC087
Translate simple texts from Chinese to English and vice versa, identifying words and phrases in Chinese that do not readily translate into English, using contextual cues, action and gesture to assist translation[Key concept: politeness symbols; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC087 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLJAC116
Translate words and familiar phrases used in everyday situations from Japanese into English and vice versa, noticing how some words are shared between Japanese and English[Key concepts: meaning, translation, explanation; Key processes: translating, demonstrating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAC116 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLTUC008
Explain in English the meaning of everyday Turkish words, phrases and gestures, noticing which are similar or different to equivalent words in English or other known languages[Key concepts: translation, meaning, similarity, difference; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACELA1426
recognising that some texts can include both Standard Australian English and elements of other languages including Aboriginal and Torres Strait Islander languages
Elaboration (1) | ACELA1426 | Content Descriptions | Foundation Year | English | F-10 curriculum
ACLCHC200
Translate short texts and identify words and phrases in Chinese that do not readily translate into English[Key concept: equivalence; Key processes: comparing, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC233
Identify challenges in and techniques for mediating between Chinese and English[Key concepts: equivalence, paralinguistic cues; Key processes: responding, translating, mediating]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum