Your search for "WA 0859 3970 0884 Harga Membuat Grafiti Buat Di Tembok Simple Ngawen Klaten" returned 5 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

ACLKOC135

Participate in collaborative tasks and shared experiences such as creating and playing simple language games or dialogues that involve simple negotiation, or preparing and presenting a group display[Key concepts: participation, cooperation; Key processes: …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLKOC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum

ACLKOC142

Create simple bilingual resources for their learning and for the school community[Key concepts: similarity, difference; Key processes: selecting, relating, describing]

literacy information-communication critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLKOC142 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum

ACLKOC141

Translate simple Korean words and expressions for peers, teachers and family, noticing how they have similar or different meanings when translated to English or other languages[Key concepts: specificity, commonality, meaning; Key processes: explaining, …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLKOC141 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum

ACLKOC160

Translate simple texts identifying words and expressions that may not readily correspond across languages, and expanding descriptions or giving examples where necessary to clarify meaning[Key concepts: correspondence, interpretation; Key processes: selecting, …

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding asia-australia Elaborations ScOT Terms

ACLKOC160 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum

ACLKOC008

Translate simple idiomatic phrases and short texts such as labels, signs or short dialogues from Korean to English and vice versa, explaining perceived differences in meaning between the two versions[Key concepts: equivalence; Key processes: translating, …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLKOC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |