ACLITU073
Recognise how language use varies depending on the context of the situation and the context of culture
Elaborations ScOT Terms
ACLITU073 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
ACLITU094
Understand that language use has the power to influence social relationships, beliefs and values
Elaborations ScOT Terms
ACLITU094 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
ACLCHU080
Analyse the ways in which language choices reflect cultural practices and values and how language is used to express familiarity and distance between participants in interactions
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLFRU090
Understand that language and culture are interrelated, that they shape and are shaped by each other[Key concepts: culture, language, meaning; Key processes: discussing, reflecting, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRU090 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLINU033
Recognise that Indonesian is the official language of Indonesia and is one of many languages in the Asia-Pacific region[Key concept: official language; Key process: understanding]
Elaborations ScOT Terms
ACLINU033 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLJAU126
Understand that language and culture are closely connected[Key concepts: language, culture, meaning; Key processes: noticing, reflecting, questioning]
Elaborations ScOT Terms
ACLJAU126 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLARC111
Create simple print or digital bilingual texts in Arabic and English, such as word lists, labels and captions, for their class, school and family[Key concepts: representation, equivalence; Key processes: naming, labelling, displaying]
Elaborations ScOT Terms
ACLARC111 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC127
Translate and interpret words, expressions and sentences in simple English and Arabic texts, noticing similarities and differences or non-equivalence[Key concepts: meaning, translation; Key processes: moving between languages, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLARC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC146
Reflect on their experiences of interacting in Arabic- and English-speaking contexts, discussing adjustments made when moving between languages[Key concepts: biculturality, meaning, context, belonging; Key processes: comparing, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLARC146 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC120
Create simple bilingual vocabulary lists identifying and comparing vowel and consonant sounds in Chinese and English[Key concepts: bilingualism, vocabulary; Key processes: translating, interpreting]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC120 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC135
Identify common spoken Chinese expressions and discuss examples of actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concepts: equivalence, idiom; Key processes: translating, identifying, discussing]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC151
Identify and account for the potential loss of subtle meanings from character components and individual characters in compounds when translating into English[Key concept: meaning; Key processes: translating, interpreting, negotiating meaning]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC151 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC186
Reflect on how conventions of speech and particular Chinese cultural concepts can influence communication style when using both Chinese and English[Key concepts: face, public, private; Key processes: adjusting, analysing]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC216
Translate a range of simple Chinese texts and identify how some concepts can be mediated readily between Chinese and English and some cannot[Key concept: equivalence; Key processes: comparing, translating, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC216 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC217
Create texts in Chinese and English, explaining the linguistic and cultural challenges of achieving equivalence of meaning[Key concepts: audience, context, social distance, bilingualism; Key processes: identifying, translating, interpreting]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC217 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC218
Reflect on how conventions of speech and particular Chinese cultural concepts can influence communication style when using both English and Chinese[Key concepts: face, public, private; Key processes: adjusting, analysing]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC218 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC009
Create simple print or digital texts that use both French and English, such as labels, word banks, wall charts or ID cards[Key concepts: vocabulary, translation, meaning; Key processes: naming, comparing, copying]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC044
Translate simple texts from French to English and vice versa, noticing which words or phrases require interpretation or explanation[Key concepts: meaning, translation, word borrowing; Key processes: comparing, interpreting, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC064
Reflect on cultural differences between French and English communicative styles and on how these affect intercultural interactions[Key concepts: values, perspective, respect; Key processes: reflecting, analysing, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRU088
Explore changes to both French and Australian English, and identify reasons for these changes, such as technology, popular culture and intercultural exchange[Key concepts: globalisation, exchange, influence; Key processes: mapping, classifying, analy …
Elaborations ScOT Terms
ACLFRU088 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum