Your search for "compare data with predictions and use as evidence in developing explanations" returned 22 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (1) ACLVIC026

creating a glossary that includes culture-specific terms or expressions in Vietnamese and explanations in English, for example, tết Nguyên đán, tết Trung thu, lễ Vu lan, rằm tháng Giêng, chúc mừng năm mới, trăm năm hạnh phúc

Elaboration (1) | ACLVIC026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC028

reflecting on the role of language in expressing identity, considering when, with whom and why they use different languages and whether their own identity changes when they use different languages

Elaboration (1) | ACLVIC028 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIC022

developing a glossary of key vocabulary and expressions used in informative and persuasive texts, for example, đặc điểm, chất lượng cao, nội dung phong phú, hình thức trình bày, tiện lợi, giá rẻ không ngờ!, Hãy nhanh chân lên!, Bạn có phải là người năng …

Elaboration (4) | ACLVIC022 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLVIC025

identifying and applying translation strategies used in bilingual texts to manage the translation of difficult words and concepts or instances of non-equivalence, for example, expanding descriptions or explanations, providing examples to assist meaning, …

Elaboration (5) | ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIU032

recognising how language use, such as level of politeness, reflects the relationship between participants and the purpose of the speaker or writer, for example, close friends tend to use informal language (tao, mày) while new acquaintances use more formal …

Elaboration | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC020

using appropriate discussion protocols such as inviting others to contribute to discussions or provide feedback on own ideas, respecting others’ opinions, and providing evidence to contradict, challenge or rebut alternative views in a polite manner if …

Elaboration (1) | ACLVIC020 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIU033

exploring how globalisation has resulted in the use of English words and expressions in Vietnamese, and discussing the advantages/disadvantages of this influence, for example, the use of English technological terms such as ‘CD’, ‘DVD’, ‘USB’, ‘video’, …

Elaboration (2) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLVIU029

recognising regional variations in pronunciation (from different regions such as the North, the Central and the South), for example, different ways of pronouncing dấu hỏi and dấu ngã, s and x, ch as tr, v/gi and d, and final consonants such as -t and …

asia-australia

Elaboration (5) | ACLVIU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIU032

comparing and discussing language use in a range of blogs, interviews or transcripts of speeches to determine the target age, gender, social status or educational level of the audience

Elaboration (4) | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIC027

exploring the reciprocal nature of intercultural communication, the two-way process of noticing and responding to differences in perceptions, understandings and behaviours, for example, degrees of formality and politeness, and use of personal space and …

Elaboration (3) | ACLVIC027 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIU032

identifying and analysing variations in language use, such as choice of vocabulary and structures, between diverse participants (for example, older people and teenagers, males and females, educated and uneducated people) in a range of different inter …

Elaboration (1) | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC018

using strategies to sustain actual and virtual conversations by further exploring peers’ perspectives on topics of discussion, for example, Bạn thấy phim này hay như thế nào? Tại sao bạn thích ca sĩ Đức Tuấn? Còn có lý do nào khác không?, developing …

Elaboration (1) | ACLVIC018 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLVIU031

understanding the use of text conventions such as culturally appropriate salutations and forms of address (depending on relationship or social status) in specific text types such as letters, speeches or interviews, for example, kính thưa/thưa/thân mến/thương …

Elaboration (5) | ACLVIU031 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIU032

recognising and explaining changes in purpose, attitude or relationship that are revealed through variations in language use such as tone or communicative practices, for example, parents addressing children as con, con cưng, con yêu quý during harmonious …

Elaboration (2) | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLVIU032

recognising variations in language use in traditional and contemporary Vietnamese entertainment and texts (kịch, cải lương, truyện cổ tích versus phim, thơ, truyện ngắn), including vocabulary, structures, modes of expression and cultural elements

Elaboration (5) | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIU033

analysing the influence of popular culture on Vietnamese language use in Vietnam and in Vietnamese-speaking communities outside Vietnam, including Australia, such as the development of new vocabulary, for example, phong cách/thời trang Hàn quốc, truyện …

asia-australia

Elaboration (4) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIC025

translating and interpreting short texts, such as announcements, advertisements, articles, reports, or extracts from stories or films, considering audience and context, and reflecting on how cultural elements are encoded in common words and expressions, …

Elaboration (2) | ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIU030

knowing how to use alternatives for negative (chưa, không, chẳng, đâu có) and imperative (chớ, đừng) sentences in Vietnamese, for example, Em không/chẳng ăn đâu. Chớ/đừng nói chuyện trong lớp!

Elaboration | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIU030

differentiating interrogative forms with tag questions and knowing how to use them according to context, for example, Em thích ăn cơm chiên không? (a yes/no question to discover whether the other person likes fried rice) and Em thích ăn cơm chiên phải …

Elaboration (1) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLVIU030

understanding the use of được and bị in Vietnamese for positive and negative meaning, for example, Em được điểm tốt. Em được thầy cô khen. Em bị bệnh. Em bị ba mẹ la

Elaboration (5) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |