Elaboration (7) ACLHIC096
analysing the structure of traditional or contemporary Hindi poetry, for example, by identifying the use of rhythm, rhyme and repetition, or comparing examples of lyrical or poetic expression, बुन्देले हरबोलों के मुख हमने सुनी कहानी थी खूब लड़ी मर्दानी …
Elaboration (7) | ACLHIC096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLHIC098
translating short media texts such as appeals or slogans from Hindi to English or vice versa, noticing how the two languages convey meaning in similar or different ways, for example, by using imperative verb moods or emotive language: ‘Never refuse to …
Elaboration (2) | ACLHIC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINU048
analysing how different text types use linguistic features to create effects, such as superlatives in advertisements designed to persuade (terbaru, paling sehat), the imperative in signs designed to advise or prohibit (Dilarang), salutations in emails …
Elaboration (1) | ACLINU048 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINU049
observing how language use reflects respect and social distance, such as making requests with different levels of formality (Minta, Mohon, Boleh, Bolehkah?), showing respect for authority figures (Pak Guru, Mas, Mbak), and expressing familiarity with …
Elaboration (1) | ACLINU049 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARC146
explaining changes they make when moving between English- and Arabic-speaking contexts, for example, adjusting the way they communicate to adults and authority figures in Arabic by using لو سمحت؛ من فضلك؛ أرجوك, or how they use different introductions …
Elaboration | ACLARC146 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLARU183
extending use of negative forms, for example,لم أحب أبداً مشاهدة الأفلام القديمة التي تشاهدها أمّي لأنّها لا تناقش أموراً عصريّة؛ ليس كل ما تقرأونه في الكتب صحيحاً ولا ما تشاهدونه على التلفاز حقيقيّاً
Elaboration (5) | ACLARU183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLARC010
noticing how their Arabic/Lebanese/Egyptian/Iraqi culture influences their linguistic choices, for example, changing terms of address and level of formality depending on the context of interaction and the relationship between participants, such as the …
Elaboration (3) | ACLARC010 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLARU032
understanding the importance of using appropriate forms of address when interacting with different people, for example, the use ofسيد ماجد؛ أستاذ هاني؛ سيّدة عبير؛ خالتي رانيا؛ عمي حبيب حضرتك؛ عم كريم؛ خالة ساميةwith both close adult relatives and unknown …
Elaboration | ACLARU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINU068
examining cultural representation in the Indonesian language system, such as the gender-neutral terms (for example, dia, pacar), the omission of personal pronouns, particularly saya (for example, Bisa datang ke rumah?), and the use of cardinal directions, …
Elaboration (3) | ACLINU068 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINC078
reflecting on how own language use might be perceived by Indonesian speakers and making adjustments, such as being self-effacing rather than boastful (Kalau saya tidak salah); being indirect such as, terserahlah and lain kali, ya; using passive rather …
Elaboration | ACLINC078 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINU082
recognising features of spoken texts such as conversations and speeches, for example, the use of back channels (begitu, ya), discourse markers (nah, sekian), hesitations (anu) and non-standard expressions (Mau nggak?)
Elaboration | ACLINU082 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC112
recognising that social values such as politeness can be expressed differently in different cultures, and understanding features of Indonesian etiquette such as avoiding direct refusal; aiming to please by answering a question even if they don’t know …
Elaboration (2) | ACLINC112 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINU118
recognising how and why a language may borrow vocabulary and expressions from other languages, particularly when adopting new products and practices, for example, English terms for technology adapted to Indonesian grammar (nge-lunch, meng-upload, ngopi, …
Elaboration | ACLINU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITC026
experiencing different types of children’s texts (for example, Lo Zecchino d’Oro, video clips on Suonolandia and RAI Junior); appreciating elements of humour and drama, use of sound effects, and facial expressions; and responding to the characters and …
Elaboration | ACLITC026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITU074
discussing global and cultural influences on the Italian language and noticing when and how hybrid forms are used, for example, use of numbers, mathematical symbols, single letters and acronyms to replace words in SMS messaging, such as TVTB (ti voglio …
Elaboration | ACLITU074 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITC083
analysing and discussing emotional impact of text features such as use of hyperbole and metaphors to express emotions and convey attitudes, for example, Mi piace da matti/da morire! ... È una vita che aspetto! Sei una volpe! ... La Divinia Commedia è …
Elaboration | ACLITC083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAU122
understanding the use of common suffixes such as さん or くん or titles such as せんせい to address and refer to other people, for example, Luke くん and White せんせい
Elaboration (2) | ACLJAU122 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAU123
beginning to use metalanguage to talk about texts, identifying and naming familiar types of texts, such as ‘story’, ‘list’, ‘song’, ‘rhyme’ and ‘tongue twister’, and describing features, for example, stories usually have a story starter (むかしむかし), while …
Elaboration (2) | ACLJAU123 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLJAC136
noticing differences between Japanese and Australian-English language used in certain social situations, for example, いただきます、ごちそうさまでした, before and after meals, and ただいま、おかえりなさい, when leaving or returning home, including forms of address and the use of …
Elaboration (2) | ACLJAC136 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLJAU160
observing how language use reflects respect and social distance, such as showing respect for authority figures, for example, しつれいします。よろしく おねがいします。, or expressing familiarity with friends by using first names rather than surnames
Elaboration (1) | ACLJAU160 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum