Elaboration (2) ACLMGC178
translating stories for others, analysing how words can have different meanings when used in different ways in a sentence and explaining the differences to others, for example, in using Πώς πας (στο σχολείο; – με λεωφορείο), Πώς πας (σήμερα Ανδρέα; - …
Elaboration (2) | ACLMGC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLSPU157
building compound sentences to express opinions, preferences or reasons using words such as porque, también and pero, for example, Me gusta cantar, pero prefiero bailar porque es divertido. No me gusta ver la televisión porque es aburrido. Mi comida favorita …
Elaboration (5) | ACLSPU157 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPU018
identifying words or expressions that reflect values and ways of thinking about the world in Spanish, English and other languages, for example, the religious and cultural associations of relationships such as compadrazgo, names such as Jesús María, Dolores, …
Elaboration (2) | ACLSPU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUC006
viewing scenes of the shadow puppet play Karagöz ve Hacıvat, repeating key words and expressions and drawing and describing the characters, for example, Hacıvat akıllı, bilgili ve kurnaz birisidir. Hacıvat’ın sivri sakalı vardır. Karagöz bilgisiz ve komik …
Elaboration (2) | ACLTUC006 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC028
talking about the relationship between identity and languages, creating drawings or photo displays that show their connections with family, friendship groups and communities, with captions of words or phrases that they particularly associate with each …
Elaboration (1) | ACLTUC028 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUU046
understanding sound assimilation, for example, how in words ending in k, the k softens to become yumuşak g (soft g), ğ before suffixes starting with a vowel, for example, kulak – kulağıma, küçük-küçüğüm
Elaboration (1) | ACLTUU046 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU046
applying the principles of vowel harmony and sound assimilation of consonants and grammatical knowledge to the spelling and writing of unfamiliar words, for example, suffixes such as -cı, kapkaççı, bankacı, yolcu, oduncu, examples of sound assimilation, …
Elaboration (4) | ACLTUU046 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU050
understanding that languages constantly expand to include new words and expressions, due to influences such as changing technologies, digital media and intercultural exchange, for example, e-posta, yazıcı, tarayıcı, çevrimiçi; and that they sometimes …
Elaboration (2) | ACLTUU050 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC059
paraphrasing words or expressions that require cultural knowledge of events such as bayram or personal celebrations, such as sünnet and kına gecesi, noting the dangers of literal translation, for example, çay, kahve alır mısın? instead of çay, kahve içer …
Elaboration (1) | ACLTUC059 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU063
learning pronunciation of vowels and consonant clusters in loan words, for example, the stress and pronunciation of vowels in mükemmel and consonant clusters tr- in tren,-ks- in faksla and sp- in spor, pl- in plaj
Elaboration (2) | ACLTUU063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (10) ACLTUU064
learning how to use different auxiliary verbs formed by adding verbs such as etmek, kılmak, kalmak and olmak to nouns and attaching them to single-syllable words, for example, reddetmek, affetmek, kaybolmak but yardım etmek, namaz kılmak, geç kalmak
Elaboration (10) | ACLTUU064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (12) ACLTUU081
analysing how a range of noun, verb and adjective endings, such as -daş, -lik and –cı, -li can be used to form new words, for example, tarayıcı, yoldaş, demlik, kirli
Elaboration (12) | ACLTUU081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLTUU083
discussing the use of Avustralya Türkçesi among people in different contexts, for example, the use of words such as ‘yep’, ‘mate’, shoplar, ‘you know’ within sentences in Turkish, for example, at local events such as festivallerdeki duyurular, satıcıların …
Elaboration (2) | ACLTUU083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU083
understanding why older Turkish speakers and government officials are more likely to use loan words from Persian and Arabic compared to younger generations in social contexts, for example, the use of teferruat instead of ayrıntı, or tercüme instead of …
Elaboration (4) | ACLTUU083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU101
understanding that Turkish culture and language constantly change due to contact with other cultures and languages and in response to developments in communications, popular culture and technology, for example, through the adoption and adaptation of new …
Elaboration (3) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLTUU101
recognising the influence of Turkish on English, for example, by identifying words commonly used in Australian English, such as yoghurt (yoğurt), coffee (kahve), horde (ordu), kiosk (köşk), kebab (kebap), turquoise (turkuaz);
Elaboration (6) | ACLTUU101 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLTUC110
recording, transcribing and translating short conversations between friends or family members from English into Turkish and vice versa, identifying words or expressions that either do not translate meaningfully, such as yuvarlanıp gidiyoruz, canıma tak …
Elaboration | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLTUC110
translating and glossing words, symbols or expressions commonly used in emails and text messages, such as slm (Selam), mrb (merhaba), kib (kendine iyi bak), inş (inşallah)
Elaboration (1) | ACLTUC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLTUU118
investigating changes in communication styles due to influences from other languages and cultures in contemporary forms of Turkish expression, for example, the use of words such as, enteresan, genetik, avantaj, çare, and otoban, identifying existing equivalent …
Elaboration (3) | ACLTUU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLTUU118
investigating how Turkish uses word derivation tools to create new words that reflect social or cultural change or innovation, for example, the use of gün- in günce, the use of yaz- to create yazgı, yazılım, yazıcı, yazışma and yazdırım
Elaboration (5) | ACLTUU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum