Your search for "World War I" returned 3772 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (3) ACLTUU085

analysing core cultural concepts reflected in the Turkish language, such as saygı, sevgi, mecburiyet, sorumluluk, görev, dürüstlük, and discussing whether they can be expressed in English

Elaboration (3) | ACLTUU085 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLTUC106

examining information obtained from different sources to analyse how young people are represented in the media, for example, by comparing letters to the editor about young people with postings on forums by young people

Elaboration (3) | ACLTUC106 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLTUC108

discussing concepts such as courage, loyalty and social justice embodied in characters such as Karaoğlan, Köroğlu, Kara Murat, considering the relevance of such concepts and portrayals to their own lives

Elaboration (3) | ACLTUC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLTUU118

analysing texts such as the Turkish national anthem, istiklal marşı, investigating the origins of loan words such as şafak, istiklal, çehre

Elaboration (2) | ACLTUU118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIC108

using Vietnamese for everyday classroom routines such as roll call (Dạ, Dạ có or Em chào thầy/cô)

Elaboration | ACLVIC108 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLVIU117

noticing that the same word with different tone markers has different meanings, for example, ma, mà, má, mả, mã and mạ

Elaboration (6) | ACLVIU117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC130

examining texts, including digital and multimodal texts, to identify how the meaning of words changes according to context, for example, a common Vietnamese homonym such as đá, which may mean ‘to kick’, ‘stone’ or ‘ice’ (as in trà đá); or the personal …

Elaboration (1) | ACLVIC130 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC131

creating simple Vietnamese captions to accompany storybooks in English, such as Chú sâu đói bụng (The Very Hungry Caterpillar), and reading them to younger students

Elaboration (1) | ACLVIC131 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIU151

analysing Vietnamese pronunciation and intonation, for example, Anh ăn trưa chưa? Anh chưa ăn trưa? and Anh chưa ăn trưa

Elaboration (4) | ACLVIU151 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIU169

recognising differences in Vietnamese and English responses to negative tag questions to avoid misinterpretation, for example, in Vietnamese the response to the question Em chưa làm bài tập về nhà phải không? (‘You haven’t done your homework, have …

Elaboration (1) | ACLVIU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLASFC207

collecting and recording various Auslan phrases and expressions used by native Deaf signers, attaching English captions with appropriate translations, for example, pah! = finally, talk = communicate in speech or Auslan, chat = talk in Auslan

Elaboration (2) | ACLASFC207 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLCLE001

exploring cultural elements implicit in language use, for example, vocabulary and expressions particular to specific gods and festivals, such as ὧ Ζεῦ Σῶτερ/Βρόντιε/Ξένιε, ὦ Βάκχε/Βρώμιε, ὦ Φοῖβε, ὦ Ἀθήνη Πρόμαχε

Elaboration (8) | ACLCLE001 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLCLE003

identifying and discussing the techniques writers use to achieve specific effects, such as the use of antithesis to create humour or surprise, for example, ὁ μὲν διδάσκαλος πονεῖ, οἱ δὲ μαθηταὶ καθεύδουσιν

Elaboration (5) | ACLCLE003 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLCLE005

selecting appropriate English meanings, identifying words and expressions that do not translate easily, for example, ἀγαθός, ἄριστος, καλός, ξένος, δεινός, πρὸς τῶν θεῶν

Elaboration (8) | ACLCLE005 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (11) ACLCLE005

discussing how words that refer to aspects of ancient Greek culture should be translated, for example, ὁ δῆμος (deme, people, citizen body), ὁ ἀνήρ (man, husband, hero), ξένος (stranger, guest, foreigner)

Elaboration (11) | ACLCLE005 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLCLU008

recognising that the definite article, nouns, pronouns and adjectives inflect to show number and case, for example, ὁ ἡμέτερος πατήρ, τὰ μικρὰ ἄροτρα

Elaboration (7) | ACLCLU008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (20) ACLCLU008

recognising that adverbs, adverbial phrases and prepositional phrases can give important details about what is happening in a sentence, for example, νῦν, πρὸς τῇ θύρᾳ

Elaboration (20) | ACLCLU008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLCLU013

exploring the colloquial language that ancient Greeks used for greetings, or answering questions about daily life, such as χαῖρε/χαίρετε, πῶς ἔχεις/ἔχετε; τὶ ἔστιν;

Elaboration (7) | ACLCLU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLCLE018

interpreting how particular stylistic effects are created, such as emphasis, doubt, irony or supposition, for example, through the use of particles πῶς γὰρ οὔ; καὶ γάρ, ἆρα οὐ/ἆρα μή

Elaboration (4) | ACLCLE018 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLCLE033

identifying and discussing the techniques writers use to achieve specific effects, such as the use of antithesis to create humour or surprise, for example, omnes pueri rident sed Publius non ridet.

Elaboration (5) | ACLCLE033 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...