Elaboration (4) ACLASFU233
explaining the role and function of Auslan–English interpreters and Deaf interpreters and the access and opportunities they provide
Elaboration (4) | ACLASFU233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLASFC240
engaging with examples of Deaf humour, such as Deaf jokes, and comparing them with examples of humour in spoken English or in silent films or mime
Elaboration (7) | ACLASFC240 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFC242
translating poems, short stories or songs such as ‘I Am Australian’ from English into Auslan
Elaboration (5) | ACLASFC242 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLASFC242
exploring the role and function of Deaf interpreters and differences between Deaf interpreters and Auslan–English interpreters
Elaboration (6) | ACLASFC242 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFC243
creating Auslan clips with English captions for the school website of items of interest to the school community
Elaboration (3) | ACLASFC243 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHU026
listening to and viewing simple conversational exchanges, recognising tone-syllables and experiencing the differences between Chinese and English intonation
Elaboration (1) | ACLCHU026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC120
comparing ways of communicating and interacting in Chinese and English by identifying similarities and differences in features such as gestures, greetings, titles
Elaboration (1) | ACLCHC120 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC153
noticing and reflecting on how interacting in Chinese feels different to interacting in English, and identifying ways of communicating or behaving that appear culturally specific
Elaboration | ACLCHC153 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC200
reading children’s stories in bilingual form and identifying which ideas in Chinese and English may or may not translate directly
Elaboration (1) | ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC200
observing interactions between speakers of Chinese and describing the interaction in English, including features of prosody as well as language
Elaboration (2) | ACLCHC200 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLCHC202
comparing how the residential address in Chinese and English reflects certain values in the different cultures
Elaboration (5) | ACLCHC202 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHU225
considering ways in which being a bilingual speaker of Chinese and English could impact on and enhance their future life and career
Elaboration | ACLCHU225 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC233
defining equivalence and finding examples of concepts in Chinese and English which are unable to retain the original meaning when translated into the other language
Elaboration (1) | ACLCHC233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLCHC233
exploring English translations of Chinese colloquial language and vice versa, and discussing the complexities of capturing the meaning and sentiment conveyed by the original
Elaboration (4) | ACLCHC233 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC235
identifying how their knowledge of Chinese and English opens up opportunities to expand their own world views
Elaboration (2) | ACLCHC235 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC254
reflecting on how their language choices, including the use of English, Chinese, a dialect or accent, are indications of their sense of identity within a particular context
Elaboration (1) | ACLCHC254 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | First Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLFWU021
noticing that using the language and using English involve different ways of communicating, and considering what this reveals about cultural values or traditions
Elaboration (7) | ACLFWU021 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLFWC035
comparing how they refer in the language and in English to other people, such as younger relatives, authority figures, in-laws
Elaboration (2) | ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (9) ACLFWU037
identifying in which areas of vocabulary the language has many more words than English, and vice versa, explaining possible reasons for this
Elaboration (9) | ACLFWU037 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLFWC053
performing a role-play, skit, song or dance for a visiting student audience, using their language for the performance and English for supporting explanations and commentary
Elaboration (2) | ACLFWC053 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum