Elaboration (13) ACLVIU030
recognising the features of alliteration in Vietnamese, for example, vui vẻ, mát mẻ, lanh lợi, thân thiện, lạnh lùng, tử tế, and using them in own spoken and written texts, for example, Mùa thu thời tiết mát mẻ, dễ chịu. Thầy/Cô giáo tiếng Việt của …
Elaboration (13) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (14) ACLVIU030
understanding Vietnamese onomatopoeic words, such as ầm ầm, ào ào, rào rào, rì rào, róc rách, tí tách, đì đùng, and using them in own spoken and written texts, for example, thác đổ ầm ầm, mưa rơi tí tách, gió thổi rì rào, suối chảy róc rách, …
Elaboration (14) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (15) ACLVIU030
exploring the meaning of Sino-Vietnamese words and providing their equivalents in modern Vietnamese, for example, tổ quốc = đất nước, phụ nữ = đàn bà, huynh đệ = anh em, phi trường = sân bay
Elaboration (15) | ACLVIU030 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLVIU031
understanding that texts have different purposes (to persuade, to entertain), different audiences (children, adolescents, Vietnamese or Australian people) and different structures and formats (diary entry, blog post, formal letter, interview, report, …
Elaboration (6) | ACLVIU031 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLVIU032
recognising variations in language use in traditional and contemporary Vietnamese entertainment and texts (kịch, cải lương, truyện cổ tích versus phim, thơ, truyện ngắn), including vocabulary, structures, modes of expression and cultural elements
Elaboration (5) | ACLVIU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIU033
explaining Vietnamese words, phrases and concepts that have emerged as a result of technological development, for example, máy vi tính xách tay, nhấp chuột, điện thoại thông minh, nhật ký điện tử, đồ điều khiển từ xa, trò chơi trực tuyế …
Elaboration (1) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU033
exploring how globalisation has resulted in the use of English words and expressions in Vietnamese, and discussing the advantages/disadvantages of this influence, for example, the use of English technological terms such as ‘CD’, ‘DVD’, ‘USB’, ‘video’, …
Elaboration (2) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIU033
examining how how new words and concepts have entered the Vietnamese language as a result of processes such as migration and international travel, for example, bảo lãnh, hộ chiếu, thị thực nhập cảnh, di dân, định cư, hội nhập, quốc tịch, thường trú nhân …
Elaboration (3) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLVIU033
analysing the influence of popular culture on Vietnamese language use in Vietnam and in Vietnamese-speaking communities outside Vietnam, including Australia, such as the development of new vocabulary, for example, phong cách/thời trang Hàn quốc, truyện …
Elaboration (4) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLVIU035
exploring how cultural concepts such as respect for the elderly and for authority influence Vietnamese language use, for example, not directly expressing disagreement when interacting with elderly people (Bạn nói không sai nhưng mà …, Con cũng thích cái …
Elaboration | ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLVIU035
examining Vietnamese idioms (thành ngữ) and proverbs (tục ngữ) and recognising words that reflect both literal and figurative cultural understandings, for example, Lá lành đùm lá rách
Elaboration (1) | ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLVIU035
explaining cultural references in Vietnamese texts, including multimodal and digital texts, for example, mừng tuổi, xông đất, trầu cau
Elaboration (2) | ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLVIU035
exploring how learning and using Vietnamese has impacted on own view of Vietnamese culture and other cultures, including the role of culture in respecting and sustaining environments
Elaboration (3) | ACLVIU035 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHU030
investigating the use of Chinese in Australian communities and in countries and regions where diverse forms of Chinese are widely used, for example, China, Hong Kong, Taiwan, Singapore, Malaysia, Vietnam, USA
Elaboration | ACLCHU030 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Tone, alphabet and word recognition – AT
Students had learnt how to read, write and pronounce Vietnamese tones, vowel sounds and the alphabet. Students learnt how to form words and recognise familiar vocabulary such as the names of fruit, shapes and numbers. In this task, students were provided …
Tone, alphabet and word recognition – AT | Samples | Work samples | Resources
Weather– AT
Leading up to the task, students brainstormed a variety of terms used to describe weather conditions in English, then those used in Vietnamese. They discussed the meaning of the word ‘translating’ and the fact that some words cannot be directly translated. In …
Weather– AT | Samples | Work samples | Resources
Comparing housing – AT
Students learnt about the concept of ‘place and space’ and researched housing in both Australia and Vietnam. Students learnt language structures and vocabulary to enable them to compare and contrast objects, express differences in culture and express …
Comparing housing – AT | Samples | Work samples | Resources
Hung and the Dragon – AT
In order to prepare for a language competition, "Let me tell you a story. Let me tell you in my language", students learnt how to write narratives and create eBooks. This included how to create characters and plot, sequence events, and use appropriate …
Hung and the Dragon – AT | Samples | Work samples | Resources
Tết – AT
Students learnt about festivals and celebrations in Vietnam. Students were introduced to the customs, traditions and rituals of these celebrations. In this task, students were asked to describe Vietnamese New Year objects and their significance for the …
Tết – AT | Samples | Work samples | Resources
My family – AT
Students explored the concept of family and the traditional structure of the Vietnamese family. They learnt how to describe family members and use the different terms depending on relationship and status. In this task, students were asked to create a …
My family – AT | Samples | Work samples | Resources