Your search for "high frequency words" returned 1793 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Achievement Standard Italian Years 9 and 10

By the end of Year 10, students use a range of everyday language both orally and in writing to exchange information about their personal, social and local world and about broader issues of personal significance. They communicate thoughts and opinions; …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Learner diversity and learner pathways Auslan

Pathways There is diversity in the background of learners of Auslan. Learners may be deaf, hard of hearing or hearing, and may be learning Auslan as a first language or as a second language. To cater for distinct learner backgrounds, the Auslan curriculum …

Learner diversity and learner pathways | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLARU118

Recognise that Australia has speakers of many different languages, including Arabic, and that languages borrow words from one another[Key concepts: place, word-borrowing; Key processes: noticing, selecting]

literacy critical-creative intercultural-understanding aboriginal-torres Elaborations ScOT Terms

ACLARU118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC127

Translate and interpret words, expressions and sentences in simple English and Arabic texts, noticing similarities and differences or non-equivalence[Key concepts: meaning, translation; Key processes: moving between languages, comparing]

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC009

Create simple print or digital texts such as labels, posters, wall charts or cards that use both Auslan images and English words[Key concepts: code, translation; Key processes: labelling, creating, captioning]

literacy information-communication Elaborations ScOT Terms

ACLASFC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFU016

Understand that all languages including signed languages vary and borrow words and signs from each other[Key concepts: dialect, language borrowing, variation; Key processes: noticing, recognising]

literacy Elaborations ScOT Terms

ACLASFU016 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC134

Translate words used in everyday contexts from Auslan into English and vice versa[Key concepts: similarity, difference, meaning; Key processes: recognising, comparing, identifying, translating, explaining]

literacy Elaborations ScOT Terms

ACLASFC134 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC135

Create simple print or digital texts such as labels, posters, wall charts or cards that use Auslan images and English words[Key concepts: meaning, code, bilingualism; Key processes: labelling, creating]

literacy information-communication Elaborations ScOT Terms

ACLASFC135 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFU142

Understand that all languages including signed languages vary and borrow words and signs from each other[Key concepts: language borrowing, variation; Key processes: noticing, recognising]

literacy Elaborations ScOT Terms

ACLASFU142 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLASFC189

Create bilingual texts to use in the wider school community, identifying words/signs or expressions that carry specific cultural meaning in either language[Key concepts: equivalence, bilingualism; Key processes: captioning, creating]

literacy intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLASFC189 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC007

Identify equivalent or similar Chinese words or phrases for familiar objects or terms in English[Key concepts: similarity, difference; Key processes: translating, connecting, interpreting]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC007 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC008

Identify common Chinese characters and words in Pinyin using contextual cues[Key concepts: self, family, home, routines; Key processes: interpreting, analysing, copying, tracing, shaping]

literacy critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC039

Interpret and translate simple texts used for everyday purposes, identifying actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concept: equivalence; Key processes: interpreting, translating]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC039 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC119

Explain the English meanings of Chinese words and simple phrases heard or seen in everyday social contexts[Key concept: belonging; Key processes: translating, moving between]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC135

Identify common spoken Chinese expressions and discuss examples of actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concepts: equivalence, idiom; Key processes: translating, identifying, discussing]

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLCHC136

Translate simple English texts into Chinese and vice versa, using strategies for building vocabulary and interpreting intended meaning of words in English and Chinese[Key concepts: morphology, bilingualism; Key processes: identifying, translating, interpreting] …

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLCHC136 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum

ACLFWC008

Translate words and expressions used in everyday contexts and situations, from the language into other known languages and vice versa[Key concepts: similarity, difference, gesture, sign language; Key processes: noticing, translating, explaining]

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLFWC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLFWU017

Recognise that different words and language forms are used to address and communicate with people according to relationship and situation[Key concepts: kinship, context; Key processes: noticing, recognising, comparing]

personal-social intercultural-understanding aboriginal-torres Elaborations ScOT Terms

ACLFWU017 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLFWC137

Translate frequently used words and phrases, using visual cues and resources such as word lists[Key concepts: similarity, difference, meaning; Key processes: translating, noticing, identifying, explaining]

literacy critical-creative intercultural-understanding aboriginal-torres Elaborations ScOT Terms

ACLFWC137 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

ACLFWU145

Recognise that different words and language forms are used to address and communicate with people according to relationship and context[Key concepts: kinship, context; Key processes: noticing, recognising]

personal-social intercultural-understanding aboriginal-torres Elaborations ScOT Terms

ACLFWU145 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...