Your search for "high frequency words" returned 34 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

ACLVIU013

Develop knowledge of common grammatical elements and structures such as nouns, personal pronouns, adjectives, verbs, compound words, adverbs of frequency, conjunctions, statements, negations and questions, to describe events, actions and qualities of …

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC009

composing bilingual menus for Vietnamese restaurants, paraphrasing words that cannot be translated directly

Elaboration (1) | ACLVIC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Vietnamese Years 7 and 8

By the end of Year 8, students use written and spoken Vietnamese to interact with peers and the teacher to exchange personal information (for example, Em tên Nam. Em mười hai tuổi. Em sinh ở Úc), describe feelings (for example, Em vui/hạnh …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Vietnamese Years 9 and 10

By the end of Year 10, students use written and spoken Vietnamese to initiate and sustain interactions with teachers, peers and adults in familiar contexts, for example, Bạn thích nghe loại nhạc nào? Tôi thích nghe nhạc trẻ. Bạn thích ca sĩ và …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

ACLVIC008

Translate and interpret short texts from Vietnamese into English and vice versa, identifying aspects that are similar or different and words or phrases that translate easily or with difficulty[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding sustainability Elaborations ScOT Terms

ACLVIC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLVIU012

identifying similarities in the Vietnamese pronunciation of Chinese, French and English loan words such as sư phụ, toilet, gara, tivi, video

asia-australia

Elaboration (7) | ACLVIU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (12) ACLVIU013

using some honorific words to express courtesy, for example, dạ, dạ thưa, kính thưa, kính chào

Elaboration (12) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIU029

applying Vietnamese phonic and spelling knowledge to pronounce and infer spelling of unfamiliar words, for example, words containing consonant clusters kh, ng, ngh, nh, diphthongs and triphthongs such as ôi, ơi, oe, oai, ươi, ương, uyên, or new words …

Elaboration | ACLVIU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

ACLVIU029

Apply knowledge of sounds, tones and spelling to spoken and written Vietnamese, inferring the meaning of unfamiliar words encountered in a range of contexts, and explore intonation patterns and pauses in a range of sentences[Key concepts: inference, connections; …

literacy critical-creative intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLVIU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (17) ACLVIU013

understanding word order in questions, noticing that question words are placed at the end of sentences in Vietnamese, for example, Tên em là gì? Nhà em ở đâu?

Elaboration (17) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (19) ACLVIU013

understanding and applying the rules of compound word formation, for example, trường + học = trường học; học + hành = học hành, to generate words for enhancing conversations

Elaboration (19) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIU012

listening to, reading and reproducing Vietnamese words with the same monophthongs or diphthongs, for example, đi thi, bà già, mai, nai, vài bài, developing awareness of sound–letter relationships to establish concepts of Vietnamese spelling rules

Elaboration (2) | ACLVIU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU012

identifying words with the same syllables, including monophthongs, diphthongs and triphthongs, for example, nho nhỏ, đo đỏ, ngày nay, máy may, người người cười tươi, when listening to songs and reading poems

Elaboration (3) | ACLVIU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLVIU013

recognising that Vietnamese has multiple words for personal pronouns, for example, con, cháu, em and tôi can be used to indicate both first and second person depending on relationships

Elaboration | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (13) ACLVIU013

joining words, phrases and sentences using common simple conjunctions, for example, Tôi và bạn, Cuối tuần bạn thường đi bơi hay đi xem phim? Tôi thích ăn phở nhưng chị tôi thích ăn mì

Elaboration (13) | ACLVIU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIU017

exploring how politeness is expressed differently in Vietnamese and English, for example, Vietnamese speakers use honorific words such as dạ/thưa and different personal pronouns (ông/bà, cô/chú, anh/chị), while English speakers use ‘thanks’, ‘sorry’ and …

Elaboration (4) | ACLVIU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLVIC025

comparing and discussing various translations (including print and electronic translations, own and peers’ translation work) of common words, phrases, expressions and texts, explaining the reasons for possible differences and similarities, selecting the …

Elaboration (4) | ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLVIU033

exploring how globalisation has resulted in the use of English words and expressions in Vietnamese, and discussing the advantages/disadvantages of this influence, for example, the use of English technological terms such as ‘CD’, ‘DVD’, ‘USB’, ‘video’, …

Elaboration (2) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLVIU033

examining how how new words and concepts have entered the Vietnamese language as a result of processes such as migration and international travel, for example, bảo lãnh, hộ chiếu, thị thực nhập cảnh, di dân, định cư, hội nhập, quốc tịch, thường trú nhân …

Elaboration (3) | ACLVIU033 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLVIC008

identifying words or phrases that are difficult to translate, for example, food items (bánh chưng, bánh tét, bánh xèo, phở) or traditional customs (cúng ông bà, xin xăm, coi ngày, coi tuổi), and explaining reasons for difficulty, such as lack of equivalent …

Elaboration (1) | ACLVIC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |