ACLSPC117
Create simple print or digital texts that use both Spanish and English, such as labels, captions, wall charts and picture dictionaries[Key concept: equivalence; Key processes: labelling, captioning]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPU126
Notice some differences and similarities in cultural practices between Spanish speakers and Australian-English speakers[Key concepts: behaviours, cultural similarities and differences; Key processes: noticing, asking questions, making connections]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPU126 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPC134
Compare and explain simple texts or expressions in both Spanish and English, such as street signs, advertisements, sayings and greetings[Key concepts: gist, meaning; Key processes: matching, translating, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC134 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPU140
Recognise that texts such as stories, emails and dialogues have particular characteristic features, and notice similarities and differences between some Spanish and English versions[Key concepts: language features, structure; Key processes: observing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLSPU140 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPC188
Translate both Spanish and English texts, and discuss cultural and other dimensions of the process[Key concepts: culture, text, context; Key processes: evaluating, translating, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC188 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPC008
Translate and compare simple texts such as public signs, menus and advertisements in Spanish and English, noticing that it is not always possible to translate word for word[Key concepts: equivalence, meaning; Key processes: translating, interpreting, …
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPC026
Translate texts from Spanish into English and vice versa, noticing and explaining words or expressions that are culturally specific and difficult to translate[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: translating, interpreting, comparing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC026 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPC008
translating short texts such as public signs or community notices from Spanish to English and vice versa, identifying problems encountered and noticing similarities and differences in how the messages are formed, for example, the Spanish use of infinitive …
Elaboration | ACLSPC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPU126
noticing expressions and terms in Australian English that reflect Australian lifestyles and cultures, such as terms associated with food, the land, sports and leisure activities, for example, ‘backyard’ or ‘footy’
Elaboration (2) | ACLSPU126 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLSPC134
playing matching-pair games with Spanish and English word cards, matching vocabulary for familiar concepts or objects, for example, family members, or vocabulary related to food/eating
Elaboration (3) | ACLSPC134 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPU156
recognising the Spanish pronunciation of English loan words (bistec, jonrón, fútbol) and applying this awareness to unfamiliar loan words
Elaboration (1) | ACLSPU156 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLSPU160
understanding that Spanish shares a history and many similar words with other languages for example, English, French, Italian, Portuguese, Tagalog/Filipino and Rumanian
Elaboration (3) | ACLSPU160 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLSPC171
corresponding with Spanish-speaking peers using both Spanish and English, conveying aspects of Australian culture such as places or events of interest, leisure and sports activities, wildlife and environment
Elaboration (3) | ACLSPC171 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPU195
analysing and using language, body language and gestures in culturally appropriate ways specific to Spanish speakers or speakers of Australian English, in forms of expression such as idioms and song lyrics
Elaboration (2) | ACLSPU195 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPU032
comparing language features of Spanish and English versions of different types of texts, such as riddles, weather reports, text messages or horoscopes, noting differences that may be culturally significant
Elaboration | ACLSPU032 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC189
producing bilingual texts such as video clips with subtitles explaining Australian cultural practices, for example, bushwalking, New Year’s Eve celebrations and the Melbourne Cup
Elaboration (2) | ACLSPC189 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
ACLSPC152
Translate simple texts that provide comparisons between cultural aspects of meaning-making in Spanish and English and note how language cannot always be directly translated[Key concept: meaning; Key processes: translating, comparing, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPC152 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLSPC116
identifying words that look similar and have the same meaning in Spanish and English but are pronounced differently (animal, tomate, fruta, violín, guitarra, mosquito), and considering why these words are similar
Elaboration (2) | ACLSPC116 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLSPU124
comparing how Spanish words that are used in everyday life in Australia (poncho, chocolate, tapas, paella, chorizo) are pronounced by speakers of English and Spanish
Elaboration (1) | ACLSPU124 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLSPC135
creating simple bilingual storybooks modelled on texts such as Cuentos de la selva by creating captions for a series of images, and noting differences and similarities between ways of interacting in Spanish or English
Elaboration | ACLSPC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum