Your search for "year 9 english" returned 49 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (3) ACLITU108

noting differences between Italian and English use of capital letters, and using rules of capitalisation when creating own texts, for example, omission of capitals with weekdays, months of the year and nationalities

Elaboration (3) | ACLITU108 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLITC009

identifying when Italian or English is being used in the classroom

Elaboration | ACLITC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLITC011

noticing similarities and differences in language use in Italian and English

Elaboration (2) | ACLITC011 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLITU036

maintaining a record of loan words from English to Italian and from Italian to English, noting how borrowing relates to cultural change, for example, new terms for technologies, or the use of Italian words in English advertisements or English words in …

Elaboration | ACLITU036 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLITU054

comparing language use in similar social situations in Italian and English

Elaboration (3) | ACLITU054 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITU091

comparing Italian and English versions of particular text types, noticing any differences

Elaboration (1) | ACLITU091 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLITU037

discussing the influence of English words on the Italian language and considering why word borrowing occurs, for example, English words incorporated into Italian (il tennis, i jeans, fare lo shopping, l’email) and Italian words incorporated into English …

Elaboration (2) | ACLITU037 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITC009

comparing Italian and English songs and rhymes, noticing similarities and differences, for example, in numbers, in some words for family, animals and toys

Elaboration (1) | ACLITC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLITC010

collecting Italian and English words that are the same (for example, banana or similar, for example, pigiama

Elaboration | ACLITC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITC010

collecting Italian words used in English, for example, ciao, opera, pasta, spaghetti

Elaboration (1) | ACLITC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLITU017

noticing words in Italian that are the same as in English, for example, computer, sport

Elaboration | ACLITU017 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITC029

exploring meanings between Italian and English using picture dictionaries created for self or younger learners

Elaboration (1) | ACLITC029 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLITC064

comparing aspects of Italian texts to the way similar issues are portrayed in English-language texts

Elaboration (3) | ACLITC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITC066

translating texts describing events occurring in present and past, considering that Italian expresses concepts across time in different ways to English

Elaboration (1) | ACLITC066 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLITC066

taking note of ‘false friends’ in translation, for example, that the English word ‘annoyed’ does not translate to ‘annoiato’ in Italian

Elaboration (3) | ACLITC066 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLITU075

analysing the influence of the Italian language on English in areas such as food, music and fashion, and considering the value of this influence

Elaboration (3) | ACLITU075 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLITC087

considering own and others’ responses and reactions in Italian–English intercultural exchange, questioning assumptions and values

Elaboration (1) | ACLITC087 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLITC087

reflecting on and explaining practices that need to be considered when communicating across Italian- and English-speaking languages and cultures

Elaboration (3) | ACLITC087 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLITC124

adding subtitles and captions in English to complement the Italian language audio of video clips and photo stories

Elaboration (2) | ACLITC124 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLITU129

comparing procedural, recount and persuasive texts in Italian and English (for example, recipes, advertisements and weather reports) and describing their similarities and differences

Elaboration | ACLITU129 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |