Your search returned 574 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |
... ...

Elaboration (1) ACLFRC096

interacting with texts such as stories, poems, songs or cartoons, using modelled and scaffolded language to express opinions, for example, trop triste, si amusant, affreux; pour moi les images…; personnellement, je préfère…

Elaboration (1) | ACLFRC096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC096

noticing and engaging with rhythm, intonation and imagery used to build mood and meaning in poems, songs and performances, and experimenting with language, voice and actions to create similar effects in own re-enactments

Elaboration (2) | ACLFRC096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC096

listening to or viewing texts such as songs, raps or film and video clips, and noticing ideas and comparing aspects that may be similar or different across cultures

Elaboration (3) | ACLFRC096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC097

creating short performances for younger learners, incorporating vocal and expressive elements of language in ways that will engage young children, for example, animal sounds (ouah ouah, cocorico, meuh, cui-cui, coin, coin)

Elaboration | ACLFRC097 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC097

creating and performing interactions between characters in scaffolded scenarios that allow for some unscripted language production and expression of emotion

Elaboration (1) | ACLFRC097 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC097

using digital resources such as Sock Puppets or Cartoon Story Maker to create imaginary characters and situations associated with home or school contexts

Elaboration (2) | ACLFRC097 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC097

composing and performing modified or simplified versions of familiar texts that feature repetitive and evocative language, for example, Page d’écriture, Prévert

Elaboration (3) | ACLFRC097 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFRC097

inventing a new character, story twist or event in a familiar text such as Astérix or Tintin

Elaboration (4) | ACLFRC097 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC098

translating short personal texts such as letters, emails or conversations, identifying words and phrases that can be translated literally (for example, la maison, le ciel, les enfants, Bonjour, mon ami) and those that need to be translated for meaning, …

Elaboration | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC098

translating public signs or notices (for example, sens unique, chaussée deformée, défense de fumer), comparing own versions with others’ and considering reasons for any differences

Elaboration (1) | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC098

using bilingual dictionaries and electronic translation tools, taking into account issues such as alternative or multiple meanings of words and the importance of context when making meaning, for example, la fille, le bureau, l’histoire, la vue

Elaboration (2) | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC098

translating headlines, captions and short reports in texts produced for young readers (for example, Wapiti, Okapi, Julie), identifying and explaining words or expressions that require interpretation rather than translation

Elaboration (3) | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFRC098

translating and explaining the meaning of words or expressions associated with celebrations in French-speaking regions of the world (for example, le poisson d’avril, la bûche de Noël, le Ramadan, Aïd el-Fitre, la Fête de la Musique, la Toussaint), and …

Elaboration (4) | ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC099

creating bilingual resources such as glossaries, word banks or personal French–English dictionaries, including explanations of some idioms and expressions

Elaboration | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC099

creating bilingual texts for the school or local community (for example, posters, library displays or contributions to online forums), considering how to represent meaning for different audiences

Elaboration (1) | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFRC099

creating bilingual texts for specific audiences, for example, rhymes, stories or songs for younger learners of French, invitations to a class event, or posters for a performance

Elaboration (2) | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFRC099

using dictionaries and electronic translation tools to create bilingual texts such as menus, schedules or captions for photo montages, and making decisions in relation to language, audience and cultural perspectives

Elaboration (3) | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLFRC099

designing and maintaining a bilingual website with a sister-school or contact group of English learners in a French-speaking community, making choices about when to use French or English depending on the context, topic and nature of the interaction

Elaboration (4) | ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFRC100

reflecting on choices made when using French to interact with others, and considering the relationship between language, culture and behaviour, for example, using names or titles and familiar or formal terms of address (Salut, Leila, ça va? Bonjour, Madame …

Elaboration | ACLFRC100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFRC100

interacting with French speakers online, noticing and responding to expressions or behaviours that are unfamiliar, for example, use of gestures, exclamations, or sigles such as MDR (mort de rire)

Elaboration (1) | ACLFRC100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |
... ...