Elaboration ACLCHC182
explaining concepts such as 侠,孝,义 portrayed in 小说 with examples of experiences in imagined scenarios, such as 中国人很重视孝。孝就是对父母好,如果父母生病了,你要照顾他们
Elaboration | ACLCHC182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC182
analysing common features of entertainment across different forms of media, for example, describing what makes an engaging plot; examining the types of characters that appeal to certain audiences
Elaboration (1) | ACLCHC182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC182
identifying and comparing major themes (for example, concepts of love, success and beauty) portrayed in youth media across different languages and cultures
Elaboration (2) | ACLCHC182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHC182
comparing how concepts of humour, happiness and tragedy are conveyed in music, art and drama across languages and cultures
Elaboration (3) | ACLCHC182 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC183
assuming the persona of a character from a film or story, and reflecting on their experiences; writing letters to characters expressing their support
Elaboration | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC183
identifying ways in which authors and directors arouse empathy in readers and viewers
Elaboration (1) | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC183
collaborating with peers to create own dramatic or humorous representations of people and events encountered in traditional and contemporary Chinese literature, drama or song
Elaboration (2) | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHC183
planning with peers to perform plays based on 儿童剧 or 情景剧 for younger year levels
Elaboration (3) | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLCHC183
creating plays in response to classical literature, such as 《草船借箭》, considering how the character’s personality can be reflected in dialogue
Elaboration (4) | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLCHC183
creating written and multimodal narratives, poems and reflective journals about people, places and communities in the Chinese-speaking world
Elaboration (5) | ACLCHC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC184
identifying superfluous or language-specific information that impedes rather than supports understanding when moving between languages, for example, 雷锋其人其事,在中国几乎人人知道
Elaboration | ACLCHC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC184
using suitable equivalents or providing new culturally appropriate examples to explain concepts or ideas specific to another language or culture, for example, explaining English terms ‘chilling’ or ‘hanging’ in Chinese; expressing 百年树人 as ‘Rome wasn’t …
Elaboration (1) | ACLCHC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC184
noticing deliberate word choices (such as 人民、大众、居民、人们、老百姓) suited to a particular purpose or style
Elaboration (2) | ACLCHC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHC184
identifying the use of sarcasm (for example, 哟, 今天这么早来学校, 太阳打西边出来了) and how it is transferred across languages
Elaboration (3) | ACLCHC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLCHC184
experimenting with ‘word play’, for example, 谐音秃子打伞----无法无天(无发无天), and discussing how this might be transferred into English
Elaboration (4) | ACLCHC184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC185
experimenting with different options, rephrasing until the most suitable meaning is conveyed, for example, translating 同学 as ‘classmate’ then changing it to ‘student’ or ‘peer’ as appropriate in the context (这是我的同学。 and 同学们好)
Elaboration | ACLCHC185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC185
analysing information presented in context and being aware that what is not said also matters (言外之意), for example, 该来的人来了, implying that those who turned up earlier are 不该来的人
Elaboration (1) | ACLCHC185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC185
developing a deep understanding of the subtle meanings and uses of new words/phrases encountered, by comparing the ways in which words, grammar and idioms are explained in different reference sources, for example, how a 成语 is explained in English, compared …
Elaboration (2) | ACLCHC185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC186
differentiating language when engaging with participants from different cultural backgrounds, for example, opening a speech in Chinese with 中国有一句俗语… when in English they would open a speech with a joke
Elaboration | ACLCHC186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC186
describing appropriate ways to engage with others in different contexts, for example, ‘I socialise with my friends who speak Chinese in … ways, but I socialise with my friends who speak English in … ways’
Elaboration (1) | ACLCHC186 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum