ACLASFU138
Recognise that meaning can be expressed through English words or Auslan signs and that signs have set handshapes, movements and locations, and identify and reproduce them independently[Key concepts: handshape, movement, location, iconicity; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU138 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFU159
Understand how signers make different language choices in different types of texts and compare this with English versions of text types, and notice how texts build cohesion[Key concepts: textual features, similarity, difference, cohesion; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU159 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC170
Translate familiar texts from Auslan to English and vice versa, noticing which words or phrases require interpretation or explanation[Key concepts: equivalence, meaning, interpretation; Key processes: identifying, translating, shadowing, creating, co …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC170 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC224
Translate and interpret short texts from Auslan to English and vice versa, noticing which concepts translate easily and which do not[Key concepts: equivalence, meaning, interpretation, translation; Key processes: translating, interpreting, identifying, …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFU231
Recognise similarities and differences in language features of different types of texts and in Auslan and English texts of a similar type, and notice how texts build cohesion[Key concepts: text, textual features, referent tracking; Key processes: recognising, …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU231 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFU232
Explore different dimensions of variation in the structure, development and use of Auslan, including how it has been influenced by English and other signed languages[Key concepts: language variation, influence, word-borrowing, change; Key processes: exploring, …
Elaborations ScOT Terms
ACLASFU232 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (18) ACLASFU215
looking at style shifts in domains where English is in closer contact with Auslan, such as the use of more English-like structures in educational settings
Elaboration (18) | ACLASFU215 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFU178
recognising that Auslan includes loan signs from Signed English, some of which were invented for Signed English (for example, TOY or DAD) and some that were from the southern dialect and incorporated into Signed English, for example, YELLOW
Elaboration (2) | ACLASFU178 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC134
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC134 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFU140
noticing there is no equivalent of the verb ‘to be’ in Auslan, which is a significant difference to English
Elaboration (4) | ACLASFU140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLASFU140
noticing that Auslan has more flexibility in word order than in English
Elaboration (7) | ACLASFU140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC188
translating simple filmed texts in Auslan into written English captions
Elaboration (1) | ACLASFC188 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC224
identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
Elaboration (1) | ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFC224
translating simple filmed texts in Auslan into written English captions
Elaboration (5) | ACLASFC224 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC243
developing collaborative translations of selected signed texts into spoken English or caption form
Elaboration (1) | ACLASFC243 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU178
looking at style shifts in domains where English is in closer contact with Auslan, such as the use of more English-like structures in formal and educational settings
Elaboration (3) | ACLASFU178 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFU214
considering how Auslan has been influenced by the use of Signed English in education settings (especially from the 1970s to 1990s) and cultural attitudes towards Signed English
Elaboration (5) | ACLASFU214 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLASFU232
looking at style shifts in domains where English is in closer contact with Auslan, such as the use of more English-like structures in formal and educational settings
Elaboration (6) | ACLASFU232 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC135
making their own bilingual picture dictionaries with English labels, images of signs and simple descriptions of signs
Elaboration (2) | ACLASFC135 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFU138
understanding that sounds in English words are like handshapes, movements and locations in Auslan in the sense that they are combined together to make signs
Elaboration (3) | ACLASFU138 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum