Elaboration (1) ACLASFC062
considering possible consequences of lack of equivalence between Auslan and English words and phrases in terms of intercultural communication, providing examples from their own experience
Elaboration (1) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC062
analysing an Auslan version of a frozen text such as the Australian National Anthem, considering why some words or expressions require freer translation than others
Elaboration (2) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFC062
developing in consultation with deaf Aboriginal and Torres Strait Islander students and elders an Acknowledgement of Country in Auslan that is appropriate to their school location for use in gatherings, events and school assemblies
Elaboration (3) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLASFC062
paraphrasing and summarising short Auslan texts containing unfamiliar content, providing simple translations in written English
Elaboration (4) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLASFC062
translating simple filmed texts in Auslan into transcribed written English captions
Elaboration (5) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLASFC062
shadowing quality signed texts in Auslan as a pre-interpreting skill and as a means to enhance presenting skills and confidence as a subset of interpreting skills
Elaboration (6) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLASFC062
comparing translations in Auslan, BSL and International Sign of stories such as ‘Little Red Riding Hood’ to Auslan versions of the same stories, discussing differences in vocabulary and approaches to translation on a free to literal continuum
Elaboration (7) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (8) ACLASFC062
comparing their own translations of short set texts in Auslan or English with those of their classmates, noting variations and discussing possible reasons for these
Elaboration (8) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (9) ACLASFC062
observing and interacting with deaf guests to the classroom who use different signed languages, such as ASL or a traditional signed language used by deaf Aboriginal and Torres Strait Islander people, identifying any differences between languages and acting …
Elaboration (9) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (10) ACLASFC062
evaluating different interpretations of selected texts, using translation resources such as Mac software, digital dictionaries and online materials, considering questions such as Does this represent the exact meaning? What other ways could this be interpreted …
Elaboration (10) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (11) ACLASFC062
explaining the role of accredited Auslan–English interpreters and that of Deaf interpreters in the Deaf community, demonstrating through role-play correct protocols for working with interpreters
Elaboration (11) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (12) ACLASFC062
exploring metaphors used in Deaf art and discussing whether these translate well to the hearing world
Elaboration (12) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (13) ACLASFC062
role-playing basic sight translation techniques with simple, school-specific or everyday texts, using an autocue or text and signing the translation to camera
Elaboration (13) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (14) ACLASFC062
developing a written English glossary of terminology in relation to sign language translation and interpreting
Elaboration (14) | ACLASFC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFC063
creating bilingual texts that inform the school community about Deaf culture
Elaboration | ACLASFC063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC063
captioning examples of deaf poetry, noticing areas of difficulty and considering possible reasons for this, and comparing individual translations with those of classmates to determine if similar challenges were faced by others
Elaboration (1) | ACLASFC063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLASFC063
creating bilingual public information texts, such as details about Deaf community events such as the National Week of Deaf People schedule and the importance of the event, and posting these on the school website
Elaboration (2) | ACLASFC063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLASFC063
transcribing short, simple spoken texts such as instructions or procedures into Auslan and filming the translations, for example, recipe requests by food technology teachers for their classes
Elaboration (3) | ACLASFC063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLASFC064
creating and comparing individual biographies, including elements such as family origins, traditions, beliefs, experiences, and considering how these influence their sense of identity
Elaboration | ACLASFC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLASFC064
identifying elements of visual awareness in deaf people, such as good observation skills of body language and alertness to hazards in the environment while walking/driving and signing
Elaboration (1) | ACLASFC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum