Your search for "high frequency words" returned 26 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (6) ACLARU012

pronouncing words following basic pronunciation rules

Elaboration (6) | ACLARU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLARC004

identifying letters, words and phrases in written Arabic, for example, titles, labels and captions

Elaboration (1) | ACLARC004 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARC007

producing and presenting picture/digital books or short plays or animations that use familiar Arabic words and expressions

Elaboration (2) | ACLARC007 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLARC008

using a picture or digital dictionary to find the meanings of words and expressions used in class, comparing English and Arabic versions of each word

Elaboration (1) | ACLARC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLARC025

translating existing texts and experimenting with unfamiliar words or expressions, reflecting on challenges associated with transferring meaning from one language to another

Elaboration | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARU029

applying spacing rules between words and using their knowledge of writing conventions to expand on ideas in written texts

Elaboration (3) | ACLARU029 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLARU016

recognising that Arabic has borrowed many words from English, for example, إنترنت؛ كومبيوتر؛ تلفاز؛, and English has borrowed words from Arabic, such as ‘admiral’, ‘alcohol’, ‘algebra’, ‘coffee’, ‘genie’, ‘hazard’ and ‘sultan’

Elaboration | ACLARU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC009

producing a parallel bilingual word list by relating known Arabic words or expressions to English equivalents and vice versa, noticing that direct translation is sometimes inappropriate

Elaboration (3) | ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU013

recognising the different parts of speech and categorising words into groups, for example, الاسم؛ الفعل ؛ الصّفة؛ الحرف

Elaboration (2) | ACLARU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLARU017

exploring words or expressions commonly used in informal Australian interactions, and deciding how to interpret or explain them to young Arabic speakers, for example, ‘mate’, ‘fair dinkum’

Elaboration (5) | ACLARU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARC025

paraphrasing English words or expressions that have no specific equivalent in Arabic, such as ‘mufti day’ or ‘fundraiser’, and annotating them in order to convey their intended meaning

Elaboration (3) | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLARC025

reflecting on the difficulty of achieving equivalence in translations of creative texts such as poems, songs and film clips, identifying words and phrases that require particular elaboration or explanation

Elaboration (4) | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Achievement Standard Arabic Years 7 and 8

By the end of Year 8, students use written and spoken Arabic to exchange information about their personal worlds and to express feelings, likes and dislikes. They use formulaic language for a range of classroom functions and processes, such as …

Achievement Standard | Achievement Standards | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARC009

Create bilingual texts such as posters, games and signs for the classroom and school community, making decisions about words and expressions that do not readily translate[Key concepts: bilingualism, audience, meaning; Key processes: translating, reasoning, …

literacy information-communication critical-creative personal-social intercultural-understanding Elaborations ScOT Terms

ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

ACLARU012

Understand features of the Arabic sound system, including intonation and pronunciation, and how these are represented in written form, and apply writing conventions to form letters, words and texts[Key concepts: alphabetical systems, writing conventions, …

literacy critical-creative Elaborations ScOT Terms

ACLARU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (5) ACLARC008

creating Arabic versions of school signs, notices, timetables and class rules, and considering why some words and expressions require flexibility in translation, for example, ‘the oval’, ‘the office’, ‘the canteen’, ‘out of bounds’, ‘no hat, no play’

Elaboration (5) | ACLARC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARU016

understanding that Arabic, like all languages, is constantly expanding to include new words and expressions through interaction with other languages and cultures, for example, التواصل الإجتماعي؛ دردشة على الإنترنت؛

Elaboration (2) | ACLARU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLARC025

translating texts, identifying culture-specific vocabulary and expressions, such as والله ولي التوفيق؛ تقبل فائق الإحترام, discussing strategies for choosing words that best reflect the intended meaning and context

Elaboration (2) | ACLARC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (4) ACLARU016

recognising that many words in Arabic are borrowed from indigenous languages of the Arabic-speaking world such as Aramaic, for example, أب؛ رأس؛ دم؛ أخ؛ أخت؛ شمس؛ لسان؛ أنا؛ أنت؛ هو؛ نحن؛ كلب؛ بيت؛ سمع؛ كتاب, and that many colloquial words, for example, …

Elaboration (4) | ACLARU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLARU012

inferring from familiar sounds and contexts how to spell new words, for example, predicting how to spell هادي؛ وادي؛ شادي having learnt how to spell فادي

Elaboration (3) | ACLARU012 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |