Elaboration (2) ACLINC096
creating texts such as a profile, montage or avatar, choosing what aspects to reveal to different people in another cultural context, for example, nama saya Emily; Saya dari Broome, Australia; Saya siswa sekolah menengah
Elaboration (2) | ACLINC096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLINC103
participating in conversations, using strategies to sustain interactions, such as asking for repetition, clarification or confirmation (for example, Bisa diulang Bu?, Saya kurang mengerti), and inviting further exchange, for example, Bagaimana pendapatmu …
Elaboration (4) | ACLINC103 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLINC107
conveying information about topics of personal interest such as in health, technology or the arts, and aspects of Indonesian culture such as jamu, agama, sihir or pencak silat, by producing displays or (multimedia) presentations with commentary, subtitles …
Elaboration (3) | ACLINC107 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC108
comparing and contrasting different creative forms such as pantun, wayang orang/kulit/golek, ketoprak or sinetron, and considering how ideas and cultural values are represented, for example, Semar bersifat cerdas
Elaboration (2) | ACLINC108 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLINC109
composing, performing and recording creative works, including experimenting with Indonesian forms, such as a wayang performance about a recent event, a rap song about a celebrity or famous person, a sinetron or talent/game show, or a dongeng about mo …
Elaboration (2) | ACLINC109 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLINC110
analysing texts for culture-specific terms and expressions (for example, masuk angin, kerok, nasi sudah menjadi bubur) and considering how best to represent these in another language
Elaboration (1) | ACLINC110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLINU117
observing that Indonesians are typically multilingual and regularly shift between languages according to context, for example, use of Bahasa gaul among teenagers, bahasa daerah with local community, and bahasa baku in formal communication
Elaboration | ACLINU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLITC001
introducing themselves, for example, Come ti chiami? Mi chiamo …, e tu? Quanti anni hai? Ho sette anni, e tu? Come stai?
Elaboration (1) | ACLITC001 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (7) ACLITU014
noticing that the verbs essere and avere are used when giving personal information about state or identity, for example, Ho due fratelli, sono basso, Ho 6 anni, Ho gli occhi verdi, sono alto
Elaboration (7) | ACLITU014 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITU016
learning to choose which form of address or greeting to use, according to gender and the relationship between participants, for example, using first names with peers (Ciao Isabella) but greeting the teacher with Buongiorno signora; using Caro/Cara in …
Elaboration | ACLITU016 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLITU033
using the definite and indefinite articles and understanding how to specify a particular person or object, for example, la mamma, una mamma; il quaderno, un quaderno; l’arancia, un’ arancia
Elaboration (3) | ACLITU033 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLITC047
applying intercultural awareness when explaining to others learnt words and expressions, for example, practices related to hospitality (Grazie per l’invito … Volentieri! Certo! Come no! …) or idioms such as Non vedo l’ora!
Elaboration (1) | ACLITC047 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLITU075
understanding differences between standardised language and dialects, comparing words used in the home and/or community to those used in formal settings such as school, for example, guaglione or toso and ragazzo
Elaboration (1) | ACLITU075 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLITC077
sustaining exchanges with others by acknowledging, asking for repetition or clarification, or questioning further, for example, Scusi non ho capito, può ripetere, per favore? Potrebbe ascoltare, per favore? Può aiutarmi a … Mi sono dimenticato/a di …
Elaboration (2) | ACLITC077 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (6) ACLITC077
debating pros and cons related to topics such as adolescenti a dieta or the l’uso dei social media, for example, Sono pro/contro ... perché ... Di pro/contro c’è
Elaboration (6) | ACLITC077 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLITU095
explaining how certain sentence structures reveal differences in social status, cultural background and generation, for example, use of voi form instead of Lei in Nonno, cosa pensate di questo?
Elaboration (2) | ACLITU095 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLITC106
reflecting on how interactions are conducted in Australia and in Italy (for example, at school or while shopping), comparing aspects such as the exchange of social niceties or the efficiency of the interaction, for example, Buongiorno. Mi dica … /Des …
Elaboration (1) | ACLITC106 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITU112
exploring the influence of technological change on the Italian language, such as:the borrowing and adapting of technical terms, for example, cliccare, il mouse, la password, chattareobserving the changes to language when used in abbreviated forms in multimedia …
Elaboration | ACLITU112 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITC123
comparing different translations of the same message in Italian and English, for example, Devo scappare/andare/correre can be translated as 'I must/have to run/go' or 'I got to run/go
Elaboration | ACLITC123 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLITU133
examining the link between language and cultural values and practices evident in Italy, for example, the appreciation of things of beauty and style expressed by the concept of la bella figura; the connotations of the concept of mammone
Elaboration | ACLITU133 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Italian | Languages | F-10 curriculum