Elaboration (4) ACLTUC062
talking about what they mean by identity, comparing their own and others’ understandings of the concept
Elaboration (4) | ACLTUC062 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU063
experimenting with rhythm and tempo in recitation of poems and ballads, developing understanding of the function of stress and applying it to unfamiliar words and phrases in more complex sentences and texts
Elaboration (4) | ACLTUU063 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU064
learning to use more complex conjunctions, such as hem... hem de, ne... ne, ki, ancak, yoksa, oysa, hatta, rağmen, yani, -e göre
Elaboration (4) | ACLTUU064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU065
analysing unfamiliar texts to establish register, for example, by identifying words and expressions that suggest degrees of formality, audience and context, such as, siz/sen, sayın, saygıdeğer, müstakbel, beyefendi/hanımefendi, the use of first person …
Elaboration (4) | ACLTUU065 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU066
collecting and comparing language samples that show how people vary their language based on their relationships with others, different situations, social status and ethnic background, for example, language used by teachers and students at school, politicians’ …
Elaboration (4) | ACLTUU066 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU068
identifying changes in ways of communicating in Turkish or English in today’s society that reflect changes in cultural and social practices, for example, Allahaısmarladık/hoşça kal! Allaha emanet ol/İyi yolculuklar
Elaboration (4) | ACLTUU068 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC069
comparing aspirations in relation to social, educational and professional futures, including consideration of the role languages will play in these projections, for example, Türkçe öğretmeni olmak istiyorum. Doktor olunca Türkçe konuşmak çok yararlı …
Elaboration (4) | ACLTUC069 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC072
analysing reports of an event from different media sources to identify variations in perspectives and interpretations, for example, Gelibolu’nun Avustralya ve Türkiye açısından önemi
Elaboration (4) | ACLTUC072 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC073
writing reviews or creating commentaries of an event such as a World Cup soccer match, music festival or street fashion show, selecting details likely to be of most interest to their peers
Elaboration (4) | ACLTUC073 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC074
comparing the impact of different texts relating to Gelibolu and Çanakkale, including songs, films, diaries and letters, identifying commonalities and differences in perspectives and expression by soldiers involved in either side of the combat
Elaboration (4) | ACLTUC074 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC075
creating English language commentaries to an observed Turkish language sitcom, discussing how to transfer or explain humour or dramatic effects of the original text for non-Turkish speaking Australian viewers
Elaboration (4) | ACLTUC075 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC076
comparing their translations of short literary texts, such as folktales Keloğlan, Karagöz ve Hacıvat and Nasrettin Hoca, riddles or folk songs such as türkü and mani, discussing how the process of translation clarifies understanding of the relationship …
Elaboration (4) | ACLTUC076 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC079
creating a multimedia self-profile that captures elements of the experience of living across languages, communities and cultural traditions
Elaboration (4) | ACLTUC079 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU080
recognising ways in which written language differs from spoken language, such as being more crafted, precise, elaborated or complex, for example, the use of subordinate clauses and support details, Cumartesi günkü maçta Atatürk Kupası’nı kazanan takım, …
Elaboration (4) | ACLTUU080 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU081
analysing how some adverbs derived from verbs and adverbial phrases can modify time and manner of action, for example, the adverb /-arak indicates whether the action expressed by another verb is taking place at the same time or before the action it denotes, …
Elaboration (4) | ACLTUU081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU082
comparing language features of Turkish and English versions of a news headline or a school report, noting differences that appear to be culturally significant
Elaboration (4) | ACLTUU082 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU083
understanding why older Turkish speakers and government officials are more likely to use loan words from Persian and Arabic compared to younger generations in social contexts, for example, the use of teferruat instead of ayrıntı, or tercüme instead of …
Elaboration (4) | ACLTUU083 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU084
identifying how political leaders and language policies can change or promote particular values and beliefs, for example, the change of Turkish script first to Arabic during the Ottoman period under the leadership of the sultans and then to modern Turkish …
Elaboration (4) | ACLTUU084 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUU085
finding traditional Turkish values and cultural references such as Türk misafirperverliği in everyday language, for example, using rica ederim, başka bir arzunuz var mı? Başımızın üstünde yeriniz var, Ne zahmeti canım!
Elaboration (4) | ACLTUU085 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLTUC086
talking about themselves and their families and expressing likes, dislikes and preferences, for example, Arkadaşlarımla sinemaya gitmeyi severim, Suyu gazoza tercih ederim
Elaboration (4) | ACLTUC086 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum