Elaboration (3) ACLVIC025
interpreting and translating a range of texts from English into Vietnamese and vice versa, using and evaluating translation resources such as web-based translation tools and print and digital dictionaries
Elaboration (3) | ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
Years 7 and 8 Hindi
The nature of the learners The transition to secondary schooling involves social and academic demands that coincide with a period of maturational and physical change. Learners are adjusting to a new school culture with sharper divisions between curriculum …
Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
Years 7 and 8 Korean
The nature of the learners Students are beginning their study of Korean and typically have had little prior exposure to the language and associated cultures. Many will have learnt an additional language in primary school, some have proficiency in different …
Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
Years 7 and 8 Turkish
The nature of the learners The transition to secondary schooling involves social and academic demands that coincide with a period of maturational and physical change. Learners are adjusting to a new school culture with sharper divisions between curriculum …
Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC027
Create bilingual versions of different types of texts, such as captioned recordings of Auslan phrases or classroom resources such as posters and digital displays[Key concepts: bilingualism, meaning; Key processes: creating, identifying, categorising]
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC027 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC081
Create resources such as videos, glossaries and classifications in English to interpret cultural aspects of Auslan texts[Key concepts: expression, bilingualism; Key processes: recording, creating, captioning]
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC171
Create their own bilingual texts and learning resources such as electronic displays, websites or digital newsletters[Key concepts: bilingualism, meaning; Key process: composing, creating]
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC171 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLASFC225
Create bilingual texts and learning resources to use in the classroom[Key concepts: translation, meaning, transcription, bilingualism; Key processes: translating, captioning, recording, creating]
Elaborations ScOT Terms
ACLASFC225 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Auslan | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC137
Translate frequently used words and phrases, using visual cues and resources such as word lists[Key concepts: similarity, difference, meaning; Key processes: translating, noticing, identifying, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC137 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWU194
Explore language building processes and protocols in communities[Key concepts: language revival, protocols, lexical and grammatical resources, advocacy; Key processes: identifying, investigating, discussing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFWU194 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC074
Translate frequently used words and phrases using visual cues and resources such as word lists[Key concepts: translation, similarity, difference, meaning; Key processes: noticing, identifying, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC074 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC045
Create own bilingual texts and learning resources such as displays, websites, newsletters or word banks[Key concepts: bilingualism, word borrowing, meaning; Key processes: identifying, classifying, selecting, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC045 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRU068
Analyse the structure and organisation of a range of texts created for purposes such as information exchange or social interaction[Key concepts: tenor, lexical and rhetorical resources; Key processes: experimenting, reflecting, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRU068 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC074
Engage in shared activities such as planning and managing events, exchanging resources and information[Key concepts: communication, collaboration, information exchange; Key processes: calculating, predicting, planning]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC074 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC099
Create bilingual texts and resources such as learning support materials, games or posters, deciding how to deal with elements that cannot be readily translated[Key concepts: equivalence, context, meaning; Key processes: translating, interpreting, exp …
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC099 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC100
Engage with French speakers and resources, noticing how interaction involves culture as well as language[Key concepts: awareness, interpretation, cultural frames, intercultural exchange; Key processes: noticing, reflecting, responding]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC100 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC118
Interact with French speakers and resources, recognising that intercultural communication involves shared responsibility for meaning making[Key concepts: frames, standpoints, reciprocity, reflection; Key processes: expressing, discussing, noticing, a …
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC118 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC157
Access, summarise and analyse information and opinions from a range of sources relating to topical issues of shared interest[Key concepts: resources, values, issues; Key processes: summarising, reading, listening, analysing]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC157 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC162
Create bilingual resources such as games, vocabulary cards, glossaries, word lists and labelled posters for language learning and the wider community[Key concepts: representation, organisation; Key processes: selecting, categorising, evaluating, tran …
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC162 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC081
Create texts that draw on bilingual resources to explore and reflect the multicultural nature of their personal, school and community experience[Key concepts: expression, bilingualism, multilingualism, code-mixing; Key processes: composing, reviewing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC081 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum