ACLKOC180
Create texts in Korean and English on same themes or events in different modes such as digital photo stories, short video clips or cartoons, and provide subtitles, captions or commentaries in either language to help meaning[Key concepts: equivalence, …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOC180 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLKOU206
Examine variations and expectations reflected in Korean language that relate to roles, relationships and contexts of interactions, considering how and why these differ from interactions in English or in other languages represented in the classroom[Key …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOU206 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLKOC008
Translate simple idiomatic phrases and short texts such as labels, signs or short dialogues from Korean to English and vice versa, explaining perceived differences in meaning between the two versions[Key concepts: equivalence; Key processes: translating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLKOU019
Identify beliefs, attitudes and value systems reflected in their own everyday language use in English, other languages and Korean, comparing ways of communicating across cultures[Key concepts: culture, language, interdependence; Key processes: identifying, …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOU019 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLMGC127
Translate and interpret words, phrases and sentences used in familiar environments such as school and home, recognising how they may have similar or different meanings to words in English or other known languages[Key concepts: equivalence, personal world; …
Elaborations ScOT Terms
ACLMGC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
ACLMGC144
Translate simple texts from Greek to English and vice versa, identifying words and expressions that do not always translate literally and may have more than one meaning[Key concepts: non-equivalent words, contexts and situations, intercultural; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLMGC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
ACLMGU185
Analyse culturally specific ways of interacting in Greek and how and why language use varies according to cultural contexts, considering why these differ from interactions in English or in other languages[Key concepts: norms, variation; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLMGU185 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
ACLTUC075
Create a range of imaginative or expressive texts that reflect elements of their experience of living in Turkish- and English-speaking communities, and using language for humorous or emotive effect[Key concepts: expression, emotion, experience, culture; …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC075 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLTUC095
Consider similarities and differences in ways of communicating in Turkish and English, noticing how/when they choose to use either language or both languages[Key concepts: language domains, code-switching, generation, expression; Key processes: comparing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC095 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLTUU117
Understand that variations in the use of spoken and written Turkish relate to roles, relationships and contexts, and consider how and why these differ from similar interactions in English[Key concepts: register, values, non-verbal communication; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUU117 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLVIC183
Reflect on how meanings vary according to cultural assumptions that Vietnamese and English speakers bring to interactions, and take responsibility for contributing to mutual understanding[Key concepts: cultural assumptions, judgement; Key processes: reflecting, …
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC183 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIC025
Translate and interpret texts from Vietnamese into English and vice versa, compare different versions of translations, explore differences and identify strategies to overcome challenges in translation[Key concepts: culture, translation, interpretation; …
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC052
Transcribe, translate and interpret texts from the language into other languages of the region and into English and vice versa, considering and explaining factors that influenced the translation from one language and discussing issues related to translating …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC052 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACELA1515
Understand that different social and geographical dialects or accents are used in Australia in addition to Standard Australian English
Elaborations ScOT Terms
ACELA1515 | Content Descriptions | Year 6 | English | F-10 curriculum
ACLARC130
Explore their own sense of identity, including elements such as family, background and experiences, and ways of using language in Arabic- and English-speaking contexts[Key concepts: communication, identity; Key processes: reflecting, adjusting]
Elaborations ScOT Terms
ACLARC130 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLVIC133
Explore their own sense of identity, including elements such as family, background, experiences, and ways of using language in Vietnamese- and English-speaking contexts[Key concepts: communication, identity; Key processes: reflecting, adjusting]
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC133 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLVIC181
Translate and interpret texts for different audiences and contexts, and explore how cultural concepts, values and beliefs are represented differently in Vietnamese and English[Key concepts: sensitivity, empathy; Key processes: analysing, interpreting …
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC181 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLARC178
Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa for different audiences and contexts, and reflect on how cultural values, attitudes and perspectives are represented in each language[Key concepts: audience, context, perspective, values; …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC008
Translate and interpret short spoken and written texts, such as dialogues, speeches, labels, signs and messages, from Arabic into English and vice versa, using contextual cues and textual features, and recognising aspects that are similar or different …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLJAC168
Analyse and respond to a range of imaginative texts, noticing cultural elements and comparing with English-language texts created for similar audiences[Key concepts: representation, culture, context, values, expression; Key processes: identifying, evaluating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAC168 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum