ACLVIC008
Translate and interpret short texts from Vietnamese into English and vice versa, identifying aspects that are similar or different and words or phrases that translate easily or with difficulty[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: …
Elaborations ScOT Terms
ACLVIC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Vietnamese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC008
Identify common Chinese characters and words in Pinyin using contextual cues[Key concepts: self, family, home, routines; Key processes: interpreting, analysing, copying, tracing, shaping]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC135
Identify common spoken Chinese expressions and discuss examples of actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concepts: equivalence, idiom; Key processes: translating, identifying, discussing]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC010
Notice how using French feels and sounds different to using own language(s) and involves behaviours as well as words[Key concepts: language, culture, difference; Key processes: noticing, considering, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC044
Translate simple texts from French to English and vice versa, noticing which words or phrases require interpretation or explanation[Key concepts: meaning, translation, word borrowing; Key processes: comparing, interpreting, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRC098
Translate short texts from French to English and vice versa, noticing which words or phrases translate easily and which do not[Key concepts: translation, equivalence; Key processes: comparing, translating, interpreting, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC098 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC110
Share with peers and family what they know in German, identifying different words and expressions, moving between languages depending on the audience[Key concepts: representation, difference; Key processes: noticing, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC008
Explain the meaning of simple Hindi words, phrases and gestures, noticing similarities or differences with English or other known languages[Key concepts: language, meaning, translation; Key processes: noticing, comparing, translating, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC010
Notice and describe ways in which they use Hindi and English and how these involve different words and behaviours[Key concepts: meaning, culture, difference; Key processes: noticing, comparing, reflecting, describing]
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLINC004
Locate specific words and familiar phrases in texts such as charts, lists and songs, and use information to complete guided oral and written tasks[Key concepts: literacy, numeracy; Key processes: selecting, sorting, matching]
Elaborations ScOT Terms
ACLINC004 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLARC109
Create own representations of people or events in imaginative texts using familiar words, illustrations, actions and other verbal and non-verbal forms of expression[Key concepts: performance, expression; Key processes: experimenting, drawing, captioning, …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC109 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC144
Translate and interpret texts from Arabic into English and vice versa for peers, family and community, and identify words and expressions that may not readily correspond across the two languages[Key concepts: correspondence, interpretation, audience; …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC162
Create bilingual texts on particular themes or events in different modes, including multimodal and digital modes, such as menus, brochures, cartoons or video clips, explaining culture-specific words and expressions, for example, by using captions and …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC162 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLARC009
Create bilingual texts such as posters, games and signs for the classroom and school community, making decisions about words and expressions that do not readily translate[Key concepts: bilingualism, audience, meaning; Key processes: translating, reasoning, …
Elaborations ScOT Terms
ACLARC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Arabic | Languages | F-10 curriculum
ACLJAU018
Explore connections between languages and cultures as exemplified in particular words, expressions and communicative behaviours, noticing how meaning can be culture-specific and difficult to transfer between languages[Key concepts: culture, language, …
Elaborations ScOT Terms
ACLJAU018 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLKOC141
Translate simple Korean words and expressions for peers, teachers and family, noticing how they have similar or different meanings when translated to English or other languages[Key concepts: specificity, commonality, meaning; Key processes: explaining, …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOC141 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLKOC160
Translate simple texts identifying words and expressions that may not readily correspond across languages, and expanding descriptions or giving examples where necessary to clarify meaning[Key concepts: correspondence, interpretation; Key processes: selecting, …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOC160 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLKOC009
Create bilingual texts that refer to experiences, objects or events commonly encountered in both Australian and Korean contexts, considering how easily words or expressions translate and why some are more difficult to translate than others[Key concepts: …
Elaborations ScOT Terms
ACLKOC009 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Korean | Languages | F-10 curriculum
ACLMGU017
Identify connections between language, culture and communication, recognising how communication styles and practices vary across cultures and how intercultural exchange involves the exchange of meaning as well as words[Key concepts: interdependence, values, …
Elaborations ScOT Terms
ACLMGU017 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum
ACLMGC025
Translate and interpret a range of community and social media texts such as posters, advertisements and blogs, identifying and explaining words or expressions of specific cultural significance[Key concepts: cultural understanding, representation, meaning; …
Elaborations ScOT Terms
ACLMGC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Modern Greek | Languages | F-10 curriculum