ACLCHU206
Identify how information and ideas are organised in a range of genres, and compare the textual features of narratives in Chinese and English to determine features which are distinctive to Chinese
Elaborations ScOT Terms
ACLCHU206 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLINC026
Produce texts such as descriptions and signs in both Indonesian and English for the school community[Key concepts: similarity, difference; Key processes: describing, captioning]
Elaborations ScOT Terms
ACLINC026 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLSPU124
Understand that the English and Spanish languages borrow words from each other[Key concept: word borrowing; Key processes: noticing, listing]
Elaborations ScOT Terms
ACLSPU124 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Spanish | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACELY1714
creating informative texts for two different audiences, such as a visiting academic and a Year 3 class, that explore an aspect of biodiversity
Elaboration | ACELY1714 | Content Descriptions | Year 6 | English | F-10 curriculum
Elaboration ACELA1506
learning that in Standard Australian English regular plural nouns ending in ‘s’ form the possessive by adding just the apostrophe, for example ‘my parents' car’
Elaboration | ACELA1506 | Content Descriptions | Year 5 | English | F-10 curriculum
ACLCHC007
Identify equivalent or similar Chinese words or phrases for familiar objects or terms in English[Key concepts: similarity, difference; Key processes: translating, connecting, interpreting]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC007 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC039
Interpret and translate simple texts used for everyday purposes, identifying actions, words and phrases that do not readily translate into English[Key concept: equivalence; Key processes: interpreting, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC039 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC071
Translate a range of Chinese texts and identify how some concepts can be readily translated between Chinese and English and some do not[Key concepts: semantics, syntax: Key processes: translating, interpreting]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC071 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCHC119
Explain the English meanings of Chinese words and simple phrases heard or seen in everyday social contexts[Key concept: belonging; Key processes: translating, moving between]
Elaborations ScOT Terms
ACLCHC119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
ACLCLE005
Translate Classical Greek texts into Standard English, by applying knowledge of vocabulary, accidence and syntax, and linguistic and cultural cues[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: interpreting, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLCLE005 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Classical Greek | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLCLE035
Translate Latin texts into Standard English, by applying knowledge of vocabulary, accidence and syntax, and linguistic and cultural cues[Key concepts: equivalence, representation; Key processes: interpreting, translating]
Elaborations ScOT Terms
ACLCLE035 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Latin | Framework for Classical Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFRU034
Understand that languages change over time and influence each other, and that French has influenced many languages, including English[Key concepts: influence, change, exchange; Key processes: identifying, classifying, interpreting]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRU034 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLGEU135
Recognise that German and English are related languages and that German is an important European and global language[Key concepts: global language, culture, identity; Key processes: identifying, exploring, researching]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEU135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEU016
Recognise that German and English are related languages and that German is an important European and global language[Key concepts: relationships, global language; Key processes: recognising, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLINU029
Recognise and reproduce pronunciation conventions, including loan words from English and intonation for questions, statements and commands.[Key concept: intonation; Key processes: imitating, discriminating sounds]
Elaborations ScOT Terms
ACLINU029 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLINC042
Translate texts from Indonesian to English and vice versa, selecting from possible choices to create appropriate meaning[Key concept: meaning; Key processes: translating, selecting]
Elaborations ScOT Terms
ACLINC042 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLINU046
Notice pronunciation of phonemes such as ng/ngg/ny, and notice the difference in pronunciation of loan words from English[Key concepts: loan, emphasis; Key processes: experimenting, predicting]
Elaborations ScOT Terms
ACLINU046 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Indonesian | Languages | F-10 curriculum
ACLJAU125
Recognise that Japanese and English borrow words and expressions from each other and from other languages[Key concepts: language, change, word borrowing; Key processes: noticing, recognising, classifying]
Elaborations ScOT Terms
ACLJAU125 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Japanese | Languages | F-10 curriculum
ACLTUC025
Identify common spoken Turkish expressions, words or gestures that translate/do not translate readily into English and words that are used in both languages[Key concepts: equivalence, translation; Key processes: comparing, translating, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC025 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum
ACLTUC077
Create glossaries and annotations in English that provide explanations for cultural and contextual references in contemporary and traditional Turkish texts[Key concepts: expression, culture, religion, lifestyle; Key processes: identifying, explaining, …
Elaborations ScOT Terms
ACLTUC077 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | Turkish | Languages | F-10 curriculum